Translations by Wojciech Kotwica
Wojciech Kotwica has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
272. |
Don't follow symbolic links, overwrite
|
|
2005-11-08 |
Bez podążania za dowiązaniami symbolicznymi, nadpisywanie
|
|
276. |
Set operating directory
|
|
2005-11-08 |
Ustawienie katalogu pracy
|
|
277. |
Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys
|
|
2005-11-08 |
Zachowanie działania klawiszy XON (^Q) i XOFF (^S)
|
|
284. |
Enable alternate speller
|
|
2005-11-08 |
Alternatywny program sprawdzania pisowni
|
|
285. |
Auto save on exit, don't prompt
|
|
2005-11-08 |
Automatyczny zapis przy kończeniu pracy, bez pytania
|
|
288. |
Don't wrap long lines
|
|
2005-11-08 |
Bez łamania długich linii
|
|
292. |
(ignored, for Pico compatibility)
|
|
2005-11-08 |
(ignorowane, dla zgodności z Pico)
|
|
293. |
GNU nano version %s (compiled %s, %s)
|
|
2005-11-08 |
GNU nano wersja %s (skompilowana %s, %s)
|
|
294. |
Email: nano@nano-editor.org Web: http://www.nano-editor.org/
|
|
2005-11-08 |
E-mail: nano@nano-editor.org Web: http://www.nano-editor.org/
|
|
295. |
Compiled options:
|
|
2005-11-08 |
Skompilowane opcje:
|
|
296. |
Sorry, support for this function has been disabled
|
|
2005-11-08 |
Przepraszamy, obsługa tej funkcji została wyłączona
|
|
297. |
Save modified buffer (ANSWERING "No" WILL DESTROY CHANGES) ?
|
|
2005-11-08 |
Zapisać zmieniony bufor (ODPOWIEDŹ "Nie" SPOWODUJE UTRATĘ ZMIAN) ?
|
|
300. |
Received SIGHUP or SIGTERM
|
|
2005-11-08 |
Otrzymano SIGHUP lub SIGTERM
|
|
302. |
enabled
|
|
2005-11-08 |
włączony(e)
|
|
303. |
disabled
|
|
2005-11-08 |
wyłączony(e)
|
|
308. |
Requested fill size "%s" is invalid
|
|
2006-08-22 |
żądana pozycja łamania linii %d niepoprawna
|
|
309. |
Yy
|
|
2005-11-08 |
Tt
|
|
310. |
Nn
|
|
2005-11-08 |
Nn
|
|
311. |
Aa
|
|
2005-11-08 |
Ww
|
|
312. |
Yes
|
|
2005-11-08 |
Tak
|
|
313. |
All
|
|
2005-11-08 |
Wszystko
|
|
314. |
No
|
|
2005-11-08 |
Nie
|
|
315. |
Error in %s on line %lu:
|
|
2005-11-08 |
Błąd w %s w linii %d:
|
|
317. |
Regex strings must begin and end with a " character
|
|
2005-11-08 |
wyrażenia regularne muszą zaczynać się i kończyć znakiem "
|
|
318. |
Bad regex "%s": %s
|
|
2005-11-08 |
Błędne wyrażenie regularne "%s": %s
|
|
319. |
Missing syntax name
|
|
2005-11-08 |
Brak nazwy składni
|
|
331. |
Missing color name
|
|
2005-11-08 |
Brak nazwy koloru
|
|
334. |
"start=" requires a corresponding "end="
|
|
2005-11-08 |
"start=" wymaga odpowiadającego mu "end="
|
|
348. |
I can't find my home directory! Wah!
|
|
2005-11-08 |
Nie mogę znaleźć swojego katalogu domowego! Aj!
|
|
349. |
"%.*s%s" not found
|
|
2005-11-08 |
Nie znaleziono "%s"
|
|
350. |
(to replace) in selection
|
|
2005-11-08 |
(i zastąp)
|
|
351. |
(to replace)
|
|
2005-11-08 |
(i zastąp)
|
|
352. |
Replace this instance?
|
|
2005-11-08 |
Czy zastąpić to wystąpienie?
|
|
353. |
Replace with
|
|
2005-11-08 |
Zastąp przez
|
|
354. |
Replaced %lu occurrence
Replaced %lu occurrences
|
|
2005-11-08 |
Zastąpiono %d wystąpien(ia)
Zastąpiono %d wystąpien(ia)
Zastąpiono %d wystąpien(ia)
|
|
355. |
Enter line number, column number
|
|
2005-11-08 |
Wprowadź numer linii
|
|
357. |
Not a bracket
|
|
2005-11-08 |
To nie nawias
|
|
358. |
No matching bracket
|
|
2005-11-08 |
Brak nawiasu do pary
|
|
359. |
Mark Set
|
|
2005-11-08 |
Znacznik ustawiony
|
|
377. |
Could not pipe
|
|
2005-11-08 |
Nie można utworzyć potoku
|
|
378. |
Could not fork
|
|
2005-11-08 |
Nie można rozwidlić procesu
|
|
381. |
Bad quote string %s: %s
|
|
2005-11-08 |
Nieprawidłowy znacznik cytowania %s: %s
|
|
382. |
Can now UnJustify!
|
|
2005-11-08 |
Można teraz cofnąć justowanie!
|
|
383. |
Edit a replacement
|
|
2005-11-08 |
Edytuj zastąpienie
|
|
384. |
Could not create pipe
|
|
2005-11-08 |
Nie można utworzyć potoku
|
|
385. |
Creating misspelled word list, please wait...
|
|
2005-11-08 |
Tworzenie listy błędnie napisanych słów, proszę czekać...
|
|
386. |
Could not get size of pipe buffer
|
|
2005-11-08 |
Nie można uzyskać wielkości bufora potoku
|
|
387. |
Error invoking "spell"
|
|
2005-11-08 |
Błąd podczas wywoływania "spell"
|
|
388. |
Error invoking "sort -f"
|
|
2005-11-08 |
Błąd podczas wywoływania "sort -f"
|
|
389. |
Error invoking "uniq"
|
|
2005-11-08 |
Błąd podczas wywoływania "uniq"
|