Translations by Tughchi
Tughchi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Desktop
|
|
2011-03-28 |
ئۈستەلئۈستى
|
|
3. |
Bell event
|
|
2011-03-28 |
قوڭغۇراق ھادىسىسى
|
|
5. |
<tt>%s</tt> is not responding.
|
|
2011-03-28 |
<tt>%s</tt> جاۋاب قايتۇرمايۋاتىدۇ.
|
|
6. |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2011-03-28 |
ساقلاشنى ياكى پروگراممىنى مەجبۇرى ئىشلىتىشنى تاللاپ تامام چېكىنسىڭىزمۇ بولىدۇ.
|
|
7. |
_Wait
|
|
2011-03-28 |
ساقلاپ تۇر(_W)
|
|
8. |
_Force Quit
|
|
2011-03-28 |
مەجبۇرى چېكىن(_F)
|
|
12. |
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ '%s' بىلەن باغلىنىش يوقالدى;
بەلكىم X مۇلازىمېتىرى تاقالغان ياكى سىز كۆزنەك باشقۇرغۇنى ئۆلتۈرگەن/بۇزغان
بولۇشىڭىز مۇمكىن.
|
|
15. |
There was an error running <tt>%s</tt>:
%s
|
|
2011-03-28 |
<tt>%s</tt> نى ئىجرا قىلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى:
%s
|
|
16. |
No command %d has been defined.
|
|
2011-03-28 |
بۇيرۇق %d بېكىتىلمىگەن.
|
|
18. |
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2011-03-28 |
metacity %s
نەشر ھوقۇقى (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., ۋە باشقىلارغا تەۋە
بۇ ھەقسىز دېتال؛ كۆچۈرۈش شەرتلىرىنى مەنبە كودىدىن كۆرۈڭ.
مەيلى قانداق مەقسەتتە ئىشلەتمەڭ، ھېچقانداق كاپالەت يوق؛
|
|
19. |
Disable connection to session manager
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە باشقۇرغۇچقا باغلىنىشنى چەكلە
|
|
21. |
Specify session management ID
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە باشقۇرغۇ ID سېنى بەلگىلە
|
|
23. |
Initialize session from savefile
|
|
2011-03-28 |
ساقلانغان ھۆججەتتىن ئەڭگىمەنى دەسلەپلەشتۈرۈش
|
|
24. |
Print version
|
|
2011-03-28 |
نەشرىنى باس
|
|
25. |
Make X calls synchronous
|
|
2011-03-28 |
X نى قەدەمداش قىلىپ ئىشلەت
|
|
26. |
Turn compositing on
|
|
2009-10-22 |
ئارىلاشتۇرۇشنى ئىچىش
|
|
27. |
Turn compositing off
|
|
2009-10-22 |
ئالماشتۇرۇشنى تاقاش
|
|
28. |
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
|
|
2011-03-28 |
چوڭايتىلغان، بېزەلمىگەن تولۇق ئېكرانلىق كۆزنەك ياسىما
|
|
29. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2011-03-28 |
تېما مۇندەرىجىسىنى ئىزدەش مەغلۇپ بولدى:%s
|
|
33. |
%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d
|
|
2011-03-28 |
GConf نىڭ %2$s ئاچقۇچىنىڭ قىممىتى %1$d نىڭ دائىرىسى %3$d〜%4$d نىڭ ئىچىدە ئەمەس
|
|
35. |
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
2011-03-28 |
بۇزۇلغان پروگراممىلارنى تۈزىتىش-ياخشىلاش قوزغىتىلمىغان. بەزى پروگراممىلار نورمال ئىشلىمەسلىكى مۇمكىن.
|
|
37. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
|
|
2011-03-28 |
سەپلىمە سانداندىن تېپىلغان “%s” چاشقىنەك كۇنۇپكىسى سۈپەتلىگۈچىسى ئۈچۈن ئۈنۈملۈك قىممەت
ئەمەس
|
|
39. |
Workspace %d
|
|
2011-03-28 |
خىزمەت بوشلۇقى %d
|
|
40. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
|
|
2011-03-28 |
سەپلىمە ساندانىدىن تېپىلغان "%s"، "%s" كۇنۇپكا باغلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىك قىممىتى ئەمەس
|
|
41. |
Error setting name for workspace %d to "%s": %s
|
|
2011-03-28 |
خىزمەت مۇھىتى %d غا "%s" دەپ ئائىت قويۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
42. |
Error setting compositor status: %s
|
|
2011-03-28 |
compositor ھالىتىنى تەڭشەشتە خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
44. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ «%2$s» دىكى ئېكران %1$d نىڭ كۆزنەك باشقۇرغۇچىسى بار؛ ھازىرقى كۆزنەك باشقۇرغۇچنى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈن --replace تاللانمىسىنى ئىشلىتىپ كۆرۈپ بېقىڭ.
|
|
45. |
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ "%2$s" نىڭدىكى ئېكران %1$d دا كۆزنەك باشقۇرغۇنىڭ تاللانمىسىنى ئالغىلى بولمىدى
|
|
51. |
Could not open session file '%s' for writing: %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى“%s”نى ئېچىپ تۆۋەندىكىنى يازغىلى بولمىدى:%s
|
|
52. |
Error writing session file '%s': %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى “%s”نى يېزىشتا خاتالىق كۆرۈلدى:%s
|
|
53. |
Error closing session file '%s': %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى“%s”نى تاقاشتا خاتالىق كۆرۈلدى:%s
|
|
54. |
Failed to parse saved session file: %s
|
|
2011-03-28 |
ئىزاھلاپ ساقلىغىلى بولمايدىغان ئەڭگىمە ھۆججىتى:%s
|
|
55. |
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
2011-03-28 |
<metacity_session > نىڭ خاسلىقى كۆرۈندى، لېكىن بىزدە بۇ سۆزلەشكۈنىڭ ID سى بار
|
|
56. |
Unknown attribute %s on <%s> element
|
|
2011-03-28 |
<%2$s> ئېلېمېنتتا نامەلۇم خاسلىق %1$s بار
|
|
59. |
These windows do not support "save current setup" and will have to be restarted manually next time you log in.
|
|
2011-03-28 |
بۇ كۆزنەكلەردە «ھازىرقى تەڭشەكنى ساقلاش» ئىقتىدارىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. كېيىن تىزىمغا كىرگەندە يەنە قوزغىتىڭ.
|
|
71. |
Application set a bogus _NET_WM_PID %lu
|
|
2011-03-28 |
پروگرامما بىر ساختا _NET_WM_PID %lu
نى تەڭشىدى
|
|
75. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8
|
|
2011-03-28 |
خاسلىق %s (كۆزنەك 0x%lx) دا ئىناۋەتسىز UTF-8 بار
|
|
76. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list
|
|
2011-03-28 |
خاسلىق %s (كۆزنەك 0x%lx) دىكى تىزىم تۇرى %d نىڭ تەركىبىدە ئىناۋەتسىز UTF-8 بار
|
|
77. |
Switch to workspace 1
|
|
2011-03-28 |
1-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
78. |
Switch to workspace 2
|
|
2011-03-28 |
2-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
79. |
Switch to workspace 3
|
|
2011-03-28 |
3-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
80. |
Switch to workspace 4
|
|
2011-03-28 |
4-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
81. |
Switch to workspace 5
|
|
2011-03-28 |
5-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
82. |
Switch to workspace 6
|
|
2011-03-28 |
6-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
83. |
Switch to workspace 7
|
|
2011-03-28 |
7-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
84. |
Switch to workspace 8
|
|
2011-03-28 |
8-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
85. |
Switch to workspace 9
|
|
2011-03-28 |
9-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
86. |
Switch to workspace 10
|
|
2011-03-28 |
10-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
89. |
Switch to workspace on the left of the current workspace
|
|
2011-03-28 |
سولدىكى خىزمەت رايونىغا ئالمىشىدۇ
|
|
90. |
Switch to workspace on the right of the current workspace
|
|
2011-03-28 |
ئوڭدىكى خىزمەت مۇھىتىغا ئالمىشىدۇ
|