Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Switch windows of an app directly
|
|
2011-03-23 |
Växla fönster för ett program direkt
|
|
~ |
Reverse switch windows of an app directly
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av fönster för ett program direkt
|
|
~ |
Show the activities overview
|
|
2011-03-23 |
Visa aktivitetsöversikt
|
|
~ |
Move to workspace right
|
|
2011-03-23 |
Flytta till arbetsyta till höger
|
|
~ |
Reverse switch applications
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av program
|
|
~ |
Navigation
|
|
2011-03-23 |
Navigation
|
|
~ |
Switch windows of an application
|
|
2011-03-23 |
Växla fönster för ett program
|
|
~ |
Windows
|
|
2011-03-23 |
Fönster
|
|
~ |
Reverse switch windows directly
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av fönster direkt
|
|
~ |
Move window to right side of screen
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till högra sidan av skärmen
|
|
~ |
Hide all normal windows
|
|
2011-03-23 |
Dölj alla normala fönster
|
|
~ |
Move window to top right corner
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till övre högra hörnet
|
|
~ |
Toggle window always appearing on top
|
|
2011-03-23 |
Växla så att fönster alltid visas överst
|
|
~ |
Move window to bottom edge of screen
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till nedre sidan av skärmen
|
|
~ |
Reverse switch system controls directly
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av systemkontroller direkt
|
|
~ |
Switch system controls directly
|
|
2011-03-23 |
Växla systemkontroller direkt
|
|
~ |
Move window to bottom right corner
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till nedre högra hörnet
|
|
~ |
Switch windows directly
|
|
2011-03-23 |
Växla fönster direkt
|
|
~ |
Show the run command prompt
|
|
2011-03-23 |
Visa Kör kommando-dialogen
|
|
~ |
Move window to left side of screen
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till vänstra sidan av skärmen
|
|
~ |
Raise window if covered, otherwise lower it
|
|
2011-03-23 |
Höj fönstret om det skyms av ett annat fönster, sänk det annars
|
|
~ |
Move window to top edge of screen
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till övre sidan av skärmen
|
|
~ |
Toggle window on all workspaces or one
|
|
2011-03-23 |
Växla fönster på alla arbetsytor eller bara en
|
|
~ |
Move window to bottom left corner
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till nedre vänstra hörnet
|
|
~ |
Move window to top left corner
|
|
2011-03-23 |
Flytta fönstret till övre vänstra hörnet
|
|
~ |
Launch Terminal
|
|
2011-03-23 |
Starta terminal
|
|
~ |
Switch applications
|
|
2011-03-23 |
Växla program
|
|
~ |
System
|
|
2011-03-23 |
System
|
|
~ |
Launchers
|
|
2011-03-23 |
Programstartare
|
|
~ |
Reverse switch windows of an application
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av fönster för ett program
|
|
~ |
Move to workspace below
|
|
2011-03-23 |
Flytta till arbetsyta nedanför
|
|
~ |
Screenshots
|
|
2011-03-23 |
Skärmbilder
|
|
~ |
Move to workspace above
|
|
2011-03-23 |
Flytta till arbetsyta ovanför
|
|
~ |
Move to workspace left
|
|
2011-03-23 |
Flytta till arbetsyta till vänster
|
|
~ |
Reverse switch system controls
|
|
2011-03-23 |
Omvänd växling av systemkontroller
|
|
~ |
Switch system controls
|
|
2011-03-23 |
Växla systemkontroller
|
|
1. |
Desktop
|
|
2008-01-15 |
Skrivbord
|
|
2. |
Window Management
|
|
2008-01-15 |
Fönsterhantering
|
|
3. |
Bell event
|
|
2009-07-29 |
Ljudhändelse
|
|
4. |
Unknown window information request: %d
|
|
2008-01-15 |
Okänd fråga efter fönsterinformation: %d
|
|
5. |
<tt>%s</tt> is not responding.
|
|
2010-02-12 |
<tt>%s</tt> svarar inte.
|
|
6. |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2007-03-02 |
Du kan välja att vänta en kort stund på det för att fortsätta eller tvinga programmet att helt avslutas.
|
|
7. |
_Wait
|
|
2007-03-02 |
_Vänta
|
|
8. |
_Force Quit
|
|
2009-07-29 |
_Tvinga att avsluta
|
|
2008-08-23 |
_Tvinga avslut
|
|
2008-08-23 |
_Tvinga avslut
|
|
10. |
Missing %s extension required for compositing
|
|
2008-02-04 |
Saknar %s-tillägg som krävs för kompositing
|
|
15. |
There was an error running <tt>%s</tt>:
%s
|
|
2009-02-10 |
Ett fel uppstod vid körning av <tt>%s</tt>:
%s
|
|
18. |
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2009-07-07 |
metacity %s
Copyright © 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc. och andra
Det här är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor.
Det finns INGA garantier; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.
|
|
25. |
Make X calls synchronous
|
|
2008-01-15 |
Gör X-anrop synkrona
|