Translations by Soren Bondrup

Soren Bondrup has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1915 results
~
You have regular list members but non-digestified mail is turned off. They will receive mail until you fix this problem.
2006-04-06
Der er medlemmer på listen der har valgt normal-modus. Disse vil nu ikke længere modtage e-mail fra listen, fordi du fravalgte denne måde at distribuere e-mail på.
~
Normally, Mailman sends the regular delivery messages to the mail server in batches. This is much more efficent because it reduces the amount of traffic between Mailman and the mail server. <p>However, some lists can benefit from a more personalized approach. In this case, Mailman crafts a new message for each member on the regular delivery list. Turning this feature on may degrade the performance of your site, so you need to carefully consider whether the trade-off is worth it, or whether there are other ways to accomplish what you want. You should also carefully monitor your system load to make sure it is acceptable. <p>Select <em>No</em> to disable personalization and send messages to the members in batches. Select <em>Yes</em> to personalize deliveries and allow additional substitution variables in message headers and footers (see below). In addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the <code>To</code> header of posted messages will be modified to include the member's address instead of the list's posting address. <p>When personalization is enabled, a few more expansion variables that can be included in the <a href="?VARHELP=nondigest/msg_header">message header</a> and <a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">message footer</a>. <p>These additional substitution variables will be available for your headers and footers, when this feature is enabled: <ul><li><b>user_address</b> - The address of the user, coerced to lower case. <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address that the user is subscribed with. <li><b>user_password</b> - The user's password. <li><b>user_name</b> - The user's full name. <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option page. </ul>
2006-04-06
Normalt bliver meddelelser til listen sendt til mailserveren gruppevis. Denne metode er meget mere effektiv, fordi den reducerer trafikken imellem Mailman og mailserveren. <p>For nogle maillister kan det imidlertid v&aelig;re &oslash;nskeligt at g&oslash;re meddelelserne som distribueres til medlemmene lidt mere personlige. Da vil Mailman v&aelig;re n&oslash;dt til og oprette en egen mail for hvert medlem, og det vil f&oslash;re til &oslash;get trafik og belastning p&aring; serveren. Hvis du benytter denne mulighed, b&oslash;r du f&oslash;rst have gennemtænkt at dette kan f&aring; konsekvenser for serveren og ydelsen p&aring; systemet, og om den eventuelle reduktionen i ydelsen er det værd. M&aring;ske kan det du &oslash;nsker at opn&aring; g&oslash;res p&aring; en anden m&aring;de. Det vil ogs&aring; v&aelig;re klogt at overv&aring;ge belastningen p&aring; serveren hvis denne mulighed tages i brug. <p>V&aelig;lg <em>Nej</em> for at udsende e-mail til mange medlemmer af gangen, og ikke g&oslash;re meddelelserbe personlige. V&aelig;lg <em>Ja</em> for at g&oslash;re meddelelserne personlige og tillade yderligere variable i toptekst og bundtekst (se nedenfor). Hvis der ogs&aring; v&aelig;lges <em>Full personliggj&oslash;ring</em>, vil <code>To:</code> feltet i meddelelseshovedet blive modificeret s&aring; det indeholder medlemmets adresse i stedet for listens adresse. <p>N&aring;r personligg&oslash;relsen af meddelelser aktiveres, vil flere variable blive benyttet i <a href="?VARHELP=nondigest/msg_header">toptekst</a> og i <a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">bundtekst</a>, nemlig f&oslash;lgende variabler: <ul> <li><b>user_address</b> - medlemmets e-mailadresse, med sm&aring; bogstaver</li> <li><b>user_delivered_to</b> - medlemmets e-mailadresse, som den blev tilmeldt til listen.</li> <li><b>user_password</b> - medlemmets password</li> <li><b>user_name</b> - Medlemmets fulde navn</li> <li><b>user_optionsurl</b> - URL til websiden med personlige indstillinger for medlemmet. </ul>
~
When a new member is subscribed to this list, their initial set of options is taken from the this variable's setting.
2006-04-06
Når et nyt medlem tilmeldes listen, blir medlemmets indstillinger taget herfra.
~
This page allows you as the list owner, to permanent remove this mailing list from the system. <strong>This action is not undoable</strong> so you should undertake it only if you are absolutely sure this mailing list has served its purpose and is no longer necessary. <p>Note that no warning will be sent to your list members and after this action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its administrative addreses will bounce. <p>You also have the option of removing the archives for this mailing list at this time. It is almost always recommended that you do <strong>not</strong> remove the archives, since they serve as the historical record of your mailing list. <p>For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.
2006-04-06
P&aring; denne side kan du, som listens ejer, permanent fjerne listen fra systemet. <strong>Du kan ikke &aelig;ndre denne afg&oslash;relse</strong>, s&aring; fjerner du listen b&oslash;r du v&aelig;re helt sikker p&aring; at listen ikke skal benyttes igen. <p>Der vil ikke blive sendt nogen meddelelse til listens medlemmer om at listen fjernes. Alt e-mail til listen eller dens administrative adresser vil derfor g&aring; direkte tilbage til afsender. <p>Du kan ogs&aring; samtidig fjerne arkivet for listen hvis du &oslash;nsker det. Det anbefales <strong>ikke</strong> at fjerne arkivet, fordi det kan v&aelig;re form&aring;lstjenligt at bibeholde listens historie. <p>Som en ekstra sikkerhed vil du blive bedt om at bekr&aelig;ftige listepassword en ekstra gang.
~
When a new member is subscribed to this list, their initial set of options is taken from the this variable's setting.
2006-04-06
Når et nyt medlem tilmeldes listen, blir medlemmets indstillinger taget herfra.
~
This page allows you as the list owner, to permanent remove this mailing list from the system. <strong>This action is not undoable</strong> so you should undertake it only if you are absolutely sure this mailing list has served its purpose and is no longer necessary. <p>Note that no warning will be sent to your list members and after this action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its administrative addreses will bounce. <p>You also have the option of removing the archives for this mailing list at this time. It is almost always recommended that you do <strong>not</strong> remove the archives, since they serve as the historical record of your mailing list. <p>For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.
2006-04-06
P&aring; denne side kan du, som listens ejer, permanent fjerne listen fra systemet. <strong>Du kan ikke &aelig;ndre denne afg&oslash;relse</strong>, s&aring; fjerner du listen b&oslash;r du v&aelig;re helt sikker p&aring; at listen ikke skal benyttes igen. <p>Der vil ikke blive sendt nogen meddelelse til listens medlemmer om at listen fjernes. Alt e-mail til listen eller dens administrative adresser vil derfor g&aring; direkte tilbage til afsender. <p>Du kan ogs&aring; samtidig fjerne arkivet for listen hvis du &oslash;nsker det. Det anbefales <strong>ikke</strong> at fjerne arkivet, fordi det kan v&aelig;re form&aring;lstjenligt at bibeholde listens historie. <p>Som en ekstra sikkerhed vil du blive bedt om at bekr&aelig;ftige listepassword en ekstra gang.
~
You have regular list members but non-digestified mail is turned off. They will receive mail until you fix this problem.
2006-04-06
Der er medlemmer p&aring; listen der har valgt normal-modus. Disse vil nu ikke l&aelig;ngere modtage e-mail fra listen, fordi du fravalgte denne m&aring;de at distribuere e-mail p&aring;.
~
Normally, Mailman sends the regular delivery messages to the mail server in batches. This is much more efficent because it reduces the amount of traffic between Mailman and the mail server. <p>However, some lists can benefit from a more personalized approach. In this case, Mailman crafts a new message for each member on the regular delivery list. Turning this feature on may degrade the performance of your site, so you need to carefully consider whether the trade-off is worth it, or whether there are other ways to accomplish what you want. You should also carefully monitor your system load to make sure it is acceptable. <p>Select <em>No</em> to disable personalization and send messages to the members in batches. Select <em>Yes</em> to personalize deliveries and allow additional substitution variables in message headers and footers (see below). In addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the <code>To</code> header of posted messages will be modified to include the member's address instead of the list's posting address. <p>When personalization is enabled, a few more expansion variables that can be included in the <a href="?VARHELP=nondigest/msg_header">message header</a> and <a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">message footer</a>. <p>These additional substitution variables will be available for your headers and footers, when this feature is enabled: <ul><li><b>user_address</b> - The address of the user, coerced to lower case. <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address that the user is subscribed with. <li><b>user_password</b> - The user's password. <li><b>user_name</b> - The user's full name. <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option page. </ul>
2006-04-06
Normalt bliver meddelelser til listen sendt til mailserveren gruppevis. Denne metode er meget mere effektiv, fordi den reducerer trafikken imellem Mailman og mailserveren. <p>For nogle maillister kan det imidlertid v&aelig;re &oslash;nskeligt at g&oslash;re meddelelserne som distribueres til medlemmene lidt mere personlige. Da vil Mailman v&aelig;re n&oslash;dt til og oprette en egen mail for hvert medlem, og det vil f&oslash;re til &oslash;get trafik og belastning p&aring; serveren. Hvis du benytter denne mulighed, b&oslash;r du f&oslash;rst have gennemtænkt at dette kan f&aring; konsekvenser for serveren og ydelsen p&aring; systemet, og om den eventuelle reduktionen i ydelsen er det værd. M&aring;ske kan det du &oslash;nsker at opn&aring; g&oslash;res p&aring; en anden m&aring;de. Det vil ogs&aring; v&aelig;re klogt at overv&aring;ge belastningen p&aring; serveren hvis denne mulighed tages i brug. <p>V&aelig;lg <em>Nej</em> for at udsende e-mail til mange medlemmer af gangen, og ikke g&oslash;re meddelelserbe personlige. V&aelig;lg <em>Ja</em> for at g&oslash;re meddelelserne personlige og tillade yderligere variable i toptekst og bundtekst (se nedenfor). Hvis der ogs&aring; v&aelig;lges <em>Full personliggj&oslash;ring</em>, vil <code>To:</code> feltet i meddelelseshovedet blive modificeret s&aring; det indeholder medlemmets adresse i stedet for listens adresse. <p>N&aring;r personligg&oslash;relsen af meddelelser aktiveres, vil flere variable blive benyttet i <a href="?VARHELP=nondigest/msg_header">toptekst</a> og i <a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">bundtekst</a>, nemlig f&oslash;lgende variabler: <ul> <li><b>user_address</b> - medlemmets e-mailadresse, med sm&aring; bogstaver</li> <li><b>user_delivered_to</b> - medlemmets e-mailadresse, som den blev tilmeldt til listen.</li> <li><b>user_password</b> - medlemmets password</li> <li><b>user_name</b> - Medlemmets fulde navn</li> <li><b>user_optionsurl</b> - URL til websiden med personlige indstillinger for medlemmet. </ul>
1.
size not available
2006-04-06
størrelsen er ikke tilgængelig
2006-04-06
størrelsen er ikke tilgængelig
2006-04-06
størrelsen er ikke tilgængelig
2006-04-06
størrelsen er ikke tilgængelig
2.
%(size)i bytes
2006-04-06
%(size)i bytes
3.
at
2006-04-06
at
4.
Previous message:
2006-04-06
Forrige meddelelse:
5.
Next message:
2006-04-06
Næste meddelelse:
2006-04-06
Næste meddelelse:
2006-04-06
Næste meddelelse:
2006-04-06
Næste meddelelse:
6.
thread
2006-04-06
tr&aring;d
7.
subject
2006-04-06
tittel
2006-04-06
tittel
8.
author
2006-04-06
forfatter
2006-04-06
forfatter
9.
date
2006-04-06
dato
10.
<P>Currently, there are no archives. </P>
2006-04-06
<p>Arkivet er for tiden tomt.</p>
11.
Gzip'd Text%(sz)s
2006-04-06
Gzip'et tekst%(sz)s
12.
Text%(sz)s
2006-04-06
Tekst%(sz)s
13.
figuring article archives
2006-04-06
lager arkiv
2006-04-06
lager arkiv
14.
April
2006-04-06
April
15.
February
2006-04-06
Februar
16.
January
2006-04-06
Januar
17.
March
2006-04-06
Marts
18.
August
2006-04-06
August
19.
July
2006-04-06
Juli
20.
June
2006-04-06
Juni
21.
May
2006-04-06
Maj
22.
December
2006-04-06
December
23.
November
2006-04-06
November
24.
October
2006-04-06
Oktober
25.
September
2006-04-06
September
26.
First
2006-04-06
Første
2006-04-06
Første
2006-04-06
Første
2006-04-06
Første
27.
Fourth
2006-04-06
Fjerde
28.
Second
2006-04-06
Anden
2006-04-06
Anden
29.
Third
2006-04-06
Tredje