Translations by Marcos Lans

Marcos Lans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
3.
<backtrace>
2014-04-01
<backtrace>
5.
Activation enabled. Device-mapper kernel driver will be used.
2014-04-01
Activación feita. Usarase o controlador do núcleo asignador de dispositivos.
6.
WARNING: Activation disabled. No device-mapper interaction will be attempted.
2014-04-01
AVISO: Desactivación feita. No se tentará ningunha interacción con ningún asignador de dispositivos.
7.
Ignoring invalid string in config file activation/volume_list
2014-04-01
Ignorando a cadea incorrecta no ficheiro de configuración activation/volume_list
8.
Ignoring empty string in config file activation/volume_list
2014-04-01
Ignorando a cadea baleira no ficheiro de configuración activation/volume_list
9.
Ignoring empty tag in config file activation/volume_list
2014-04-01
Ignorando etiqueta baleira no ficheiro de configuración activation/volume_list
13.
Failed to get %s target version
2016-01-28
Fallou ao obter a versión de destino %s
20.
Not activating %s/%s due to config file settings
2016-02-06
Non activando %s/%s debido aos axustes da configuración
23.
Failed to disable open_count
2016-02-06
Produciuse un fallo ao desactivar open_count
28.
LV percent: %f
2016-02-06
Porcentaxe do VL: %f
32.
Failed to get info for %s [%s].
2016-02-06
Produciuse un fallo obtendo a información desde %s [%s].
33.
Failed to add device (%u:%u) to dtree
2016-02-06
Produciuse un fallo ao engadir dispositivo (%u:%u) ao dtree
34.
Partial dtree creation failed for %s.
2016-02-06
A creación de dtree parcial fallou para %s.
35.
Internal error: Unassigned area found in LV %s.
2016-02-06
Erro interno. Atopouse un área non asignada no VL %s
36.
Couldn't find snapshot for '%s'.
2016-02-06
Non foi posíbel encontrar a imaxe de «%s»
37.
_emit_target: Internal error: Can't handle segment type %s
2016-02-06
_emit_target: Erro interno: Non é posíbel manexar o segmento tipo %s
38.
Checking kernel supports %s segment type for %s%s%s
2016-02-06
Comprobando que o núcleo admite o tipo de segmento %s para %s%s%s
39.
Can't expand LV %s: %s target support missing from kernel?
2016-02-06
Non é posíbel expandir o VL %s: soporte %s do obxectivo omitido no núcleo?
40.
Clustered snapshots are not yet supported
2016-02-06
As imaxes agrupadas aínda non están permitidas
42.
_create_lv_symlinks: Couldn't split up old device name %s
2016-02-06
_create_lv_symlinks: Non foi posíbel dividir o nome do dispositivo antigo %s
45.
Failed to create symlinks for %s.
2016-02-06
Produciuse un fallo crando ligazóns simbólicas para %s.
47.
partial dtree creation failed
2016-02-06
produciuse un fallo na creación parcial do dtree
50.
Creating directory %s
2016-02-06
Creando o directorio %s
53.
Couldn't create path for %s
2016-02-06
Non é posible crear a ruta de %s