Translations by Stéphane Graber

Stéphane Graber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
7.
set the list of packages to install after base-install is completed
2010-01-26
indiquer la liste des paquets à installer une fois l'installation de base (« base-install ») terminée
8.
list of packages to install as part of the final installation
2010-01-26
liste des paquets à installer lors de l'installation finale
9.
set the default locale
2010-01-26
indiquer la langue (« locale ») par défaut
16.
set the mirror location
2010-01-26
indiquer l'emplacement du miroir
22.
set the distribution to be used for install
2010-01-26
indiquer la distribution à utiliser pour l'installation
24.
set the kernel modules packages to install.
2010-01-26
indiquer la liste des modules de noyau à installer.
29.
done.
2010-01-26
terminé
30.
create squashfs image for use with NBD
2010-01-26
créer une image squashfs pour utilisation avec NBD
35.
allow unsigned packages during install
2010-01-26
autoriser l'installation de paquets non signés
43.
a simple webkiosk mode
2010-01-26
un mode de kiosque web simplifié
49.
set the components to be used in mirror
2010-01-26
sélectionner les composants à utiliser sur le miroir
52.
skip upgrade of installed packages
2010-01-26
sauter la mise à jour des paquets déjà installés
53.
set the list of kernel packages to install
2010-01-26
indiquer la liste des paquets de noyau à installer
57.
load a user specific configuration file
2010-01-26
charger un fichier de configuration propre à l'utilisateur
58.
purge existing LTSP chroot if present
2010-01-26
supprimer le chroot si déjà présent
59.
enable debug support
2010-01-26
activer le débogage
63.
set the default base install directory
2010-01-26
indiquer le répertoire d'installation de base par défaut
64.
set the name of the chroot
2010-01-26
indiquer le nom du chroot
65.
set the security mirror location
2010-01-26
indiquer l'emplacement du miroir de sécurité
66.
set the update mirror location
2010-01-26
indiquer l'emplacement du miroir de mise à jour
68.
run most or all applications locally
2010-01-26
démarre toutes (ou presque) les applications localement
69.
enable LTSP-Cluster
2010-01-26
activer LTSP-Cluster
70.
force to skip the squashfs build (for debian-installer)
2010-01-26
obliger à ne pas construire de système squashfs (dans l'installateur Debian)
89.
display this help message
2010-01-26
afficher ce message d'aide
90.
display help for all available commandline options
2010-01-26
afficher l'aide pour toutes les options en ligne de commande