Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
7.
set the list of packages to install after base-install is completed
2010-08-30
establecer la lista de paquetes a instalar una vez que la instalación base haya terminado
10.
Enable progress reporting
2010-08-30
Activar el informe de progreso
13.
prompt to set the root password, defaults to disabled
2010-08-30
pregunta para establecer la contraseña de superusuario, de manera predeterminada está desactivada
15.
Enabling serial console...
2010-08-30
Activar consola serie
16.
set the mirror location
2010-08-30
Establecer la localización de la réplica
17.
add a mirror, which takes priority over the default mirror
2010-08-30
añadir un servidor réplica, que tendrá prioridad sobre el servidor predeterminado
18.
add a mirror, with lower priority than the default mirror
2010-08-30
añadir un servidor réplica, con una prioridad inferior al servidor predeterminado
19.
add a security mirror
2009-07-05
añadir un servidor réplica de seguridad
20.
set the kernel package to install.
2010-08-30
establecer el paquete del núcleo a instalar
28.
Copying packages
2010-08-30
Copiar paquetes
2008-02-13
Copiando paquetes
29.
done.
2008-02-13
hecho.
33.
mount a server directory as the chroot package cache dir
2010-07-27
montar un directorio de servidor como directorio de caché de paquete chroot
40.
NOTE: adding default dist and components to backports mirror:
2010-08-30
Nota: añadir distribución predeterminada y componentes al servidor de backports:
44.
mounts CDROM before installation
2009-01-09
montar CDROM antes de la instalación
45.
use specified http proxy
2009-01-24
usar el proxy http especificado
46.
do not autodetect apt proxy configuration
2009-01-24
no detectar automáticamente la configuración del proxy apt
47.
enable popularity-contest in the chroot
2009-07-05
activar el concurso de popularidad en el ambiente restringido
48.
Enabling popularity contest...
2010-08-30
Activando concurso de popularidad...
49.
set the components to be used in mirror
2010-08-30
Establecer los componentes que se usarán en la réplica
52.
skip upgrade of installed packages
2010-08-30
omitir la actualización de los paquetes instalados
55.
NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist.
2010-08-30
Nota: desactivando fuente apt de seguridad para «sid». No existe.
58.
purge existing LTSP chroot if present
2009-09-08
purgar chroot LTSP existente si está presente
59.
enable debug support
2010-08-30
activar el soporte para depuración
60.
ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s
2010-08-30
ERROR: --arch %s llamada sobre arquitectura no permitida: %s
61.
ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s
2010-08-30
ERROR: arquitectura no permitida. Compruebe su argumento --arch: %s
65.
set the security mirror location
2010-08-30
establecer la localización de la réplica de paquetes de seguridad
66.
set the update mirror location
2010-08-30
establecer la localización de la réplica de actualizaciones
69.
enable LTSP-Cluster
2010-08-30
activar un Cluster LTSP
70.
force to skip the squashfs build (for debian-installer)
2010-08-30
forzar al instalador debian a omitir la creación de squashfs
71.
Path to Quickstart profile
2008-10-24
Ruta al perfil de Quickstart
2008-10-24
Ruta al perfil de Quickstart
72.
Debug Quickstart
2008-10-19
Depurar Quickstart
2008-10-19
Depurar Quickstart
73.
Show external command output
2010-08-30
Mostrar la salida de las órdenes externas
76.
Default Quickstart profile: %s
2010-08-30
Perfil predeterminado de Quickstart: %s
77.
ERROR: %s does not exist
2008-10-24
ERROR: %s no existe
78.
Installing into: %s
2008-10-19
Instalar en: %s
2008-10-19
Instalar en: %s
80.
Set the number of parallel build processes
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
81.
Set extra mirror locations (space-separated)
2010-08-30
Añadir réplica extra (separadas por espacios)
82.
list of extra packages to install as part of the initial installation.
2008-10-19
lista de paquetes extra a instalar como parte de la instalación inicial.
2008-10-19
lista de paquetes extra a instalar como parte de la instalación inicial.
84.
Path to kickstart file
2008-02-13
Ruta al archivo kickstart
89.
display this help message
2010-08-30
muestra este mensaje de ayuda
90.
display help for all available commandline options
2010-08-30
muestra la ayuda para todas opciones de línea de órdenes disponibles