Translations by Miroslav Kure
Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Login Error
|
|
2009-11-20 |
Chyba přihlášení
|
|
2. |
User
|
|
2009-11-20 |
Uživatel
|
|
3. |
already logged in!
|
|
2009-11-20 |
je již přihlášen!
|
|
4. |
Continue
|
|
2009-11-20 |
Pokračovat
|
|
5. |
Login Warning
|
|
2009-11-20 |
Varování přihlášení
|
|
6. |
Cancel
|
|
2009-11-20 |
Zrušit
|
|
10. |
Enable progress reporting
|
|
2009-11-20 |
Povolit hlášení o postupu
|
|
11. |
Print stage times (seconds)
|
|
2009-11-20 |
Vypisovat časy jednotlivých fází (v sekundách)
|
|
12. |
Draw progress bar
|
|
2009-11-20 |
Zobrazovat ukazatel postupu
|
|
13. |
prompt to set the root password, defaults to disabled
|
|
2009-11-20 |
dotázat se na rootovo heslo, výchozí je zakázáno
|
|
15. |
Enabling serial console...
|
|
2009-11-20 |
Povoluje se sériová konzole...
|
|
17. |
add a mirror, which takes priority over the default mirror
|
|
2009-11-20 |
přidat zrcadlo, které má prioritu před výchozím zrcadlem
|
|
18. |
add a mirror, with lower priority than the default mirror
|
|
2009-11-20 |
přidat zrcadlo, které má nižší prioritu než výchozí zrcadlo
|
|
19. |
add a security mirror
|
|
2009-11-20 |
přidat zrcadlo s bezpečnostními aktualizacemi
|
|
20. |
set the kernel package to install.
|
|
2009-11-20 |
vybrat balík s jádrem, který se má instalovat.
|
|
21. |
keep cache of downloaded package files
|
|
2009-11-20 |
ponechat soubory stažených balíků v cache
|
|
23. |
Set the i18n langs
|
|
2009-11-20 |
Nastavit i18n jazyky
|
|
24. |
set the kernel modules packages to install.
|
|
2009-11-20 |
nastavit balíky s jadernými moduly, které se mají instalovat.
|
|
25. |
set the target architecture
|
|
2009-11-20 |
Nastavit cílovou architekturu
|
|
26. |
include the listed keys in the apt keyring
|
|
2009-11-20 |
přidat vypsané klíče na klíčenku aptu
|
|
27. |
cache downloaded packages
|
|
2009-11-20 |
ukládat stažené balíky do cache
|
|
28. |
Copying packages
|
|
2009-11-20 |
Kopírují se balíky
|
|
29. |
done.
|
|
2009-11-20 |
hotovo.
|
|
31. |
load debconf seeding in the chroot after install
|
|
2009-11-20 |
po instalaci nahrát do chrootu debconf přednastavení
|
|
32. |
mount package cache dir from server
|
|
2009-11-20 |
připojit adresář s cachí balíků ze serveru
|
|
36. |
copy apt Packages files from server
|
|
2009-11-20 |
zkopírovat soubory Packages ze serveru
|
|
41. |
distribution to set up apt pinning
|
|
2009-11-20 |
nastavit distribuci, která se použije pro vypichování balíků v apt
|
|
42. |
list of packages to install from the pinned distribution
|
|
2009-11-20 |
seznam vypíchnutých balíků, které se mají nainstalovat ze zadané distribuce
|
|
44. |
mounts CDROM before installation
|
|
2009-11-20 |
před instalací připojí CD-ROM
|
|
45. |
use specified http proxy
|
|
2009-11-20 |
použít zadanou http proxy
|
|
46. |
do not autodetect apt proxy configuration
|
|
2009-11-20 |
nerozpoznávat nastavení apt proxy automaticky
|
|
47. |
enable popularity-contest in the chroot
|
|
2009-11-20 |
povolit v chrootu popularity-contest
|
|
48. |
Enabling popularity contest...
|
|
2009-11-20 |
Povoluje se popularity-contest...
|
|
50. |
create ext2 image for use with NBD
|
|
2009-11-20 |
vytvořit ext2 obraz pro použití s NBD
|
|
51. |
create image for use with NBD of the specified filesystem
|
|
2009-11-20 |
vytvořit obraz pro použití NBD se zadaným souborovým systémem
|
|
54. |
NOTE: adding default dist and components to security mirror:
|
|
2009-11-20 |
INFO: k zrcadlu s bezpečnostními aktualizacemi se nastavují výchozí komponenty a distribuce:
|
|
55. |
NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist.
|
|
2009-11-20 |
INFO: zakazují se zdroje s bezpečnostními aktualizacemi pro sid, protože neexistují.
|
|
56. |
exclude packages from the initial chroot
|
|
2009-11-20 |
vyřadit balíky z prvotního chrootu
|
|
58. |
purge existing LTSP chroot if present
|
|
2009-11-20 |
pokud existuje, smazat předchozí LTSP chroot
|
|
60. |
ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s
|
|
2009-11-20 |
CHYBA: --arch %s spuštěno na nepodporované architektuře: %s
|
|
61. |
ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s
|
|
2009-11-20 |
CHYBA: nepodporovaná architektura. Zkontrolujte argument --arch: %s
|
|
67. |
use the servers sources.list instead of generating one
|
|
2009-11-20 |
místo vytváření sources.list použít ten ze serveru
|
|
71. |
Path to Quickstart profile
|
|
2009-11-20 |
Cesta ke Quickstart profilu
|
|
72. |
Debug Quickstart
|
|
2009-11-20 |
Ladit Quickstart
|
|
73. |
Show external command output
|
|
2009-11-20 |
Zobrazit výstup externích programů
|
|
74. |
Get profile from a Quickstart server
|
|
2009-11-20 |
Získat profil z Quickstart serveru
|
|
75. |
Manual Quickstart: %s
|
|
2009-11-20 |
Ruční Quickstart: %s
|
|
76. |
Default Quickstart profile: %s
|
|
2009-11-20 |
Výchozí profil Quickstartu: %s
|
|
77. |
ERROR: %s does not exist
|
|
2009-11-20 |
CHYBA: %s neexistuje
|
|
78. |
Installing into: %s
|
|
2009-11-20 |
Instaluje se do: %s
|