Translations by András Kárász

András Kárász has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101146 of 146 results
409.
At _startup:
2007-04-12
Indításkor:
413.
Convert _using:
2007-04-12
Konvertáló:
418.
Default Feed Refresh _Interval:
2007-04-12
Alapértelmezett frissítési gyakoriság:
419.
Default _number of items per feed to save:
2007-04-12
Elmentett hírek száma feedenként alapértelmezés szerint:
420.
Di_sable cache
2007-04-12
Gyorsítótár kikap_csolása
427.
Feed _Name:
2007-04-11
Feed _neve:
428.
Feeds
2007-04-12
Feedek
430.
GUI
2007-04-12
GUI
431.
General
2007-04-12
Álltalános
432.
Headlines
2007-04-14
Hírek
2007-04-12
Fejlécek
435.
Liferea Preferences
2007-04-12
Beállítások
436.
Liferea can use external filter plugins in order to access feeds and directories in non-supported formats. See the documentation for more information.
2007-04-12
A program képes különböző pluginok használatára, amely a nem támogatott formátumú feedeket számára olvashatóvá teszi. További információ a dokumentációban található.
437.
Liferea is a news aggregator for GTK+
2007-04-12
A Liferea egy hírolvasó program GTK+ grafikus környezettel.
443.
Open links in Liferea's _window.
2007-04-12
_Linkek megnyitása a program ablakában.
445.
Proxy Pass_word:
2007-04-12
Jelszó:
446.
Proxy _Host:
2007-04-12
Proxy _kiszolgáló:
448.
Proxy _Username:
2007-04-12
Felhasználónév:
452.
Search All Feeds
2007-04-11
Keresés az összes feedben
456.
Select File...
2007-04-12
Fájlválasztás...
458.
Show a _popup window with new headlines.
2007-04-12
Felugró a_blak mutatása az új fejlécekkel.
459.
Show a status _icon in the notification area (system tray).
2007-04-12
Mutassa az állapot_ikont a figyelmeztetési területen (rendszertálcán).
462.
Subscription Properties
2007-04-11
Előfizetés beállítása
465.
The cache setting controls if the contents of feeds are saved when Liferea exits. Marked items are always saved to the cache.
2007-04-14
Használja a gyorsítótár beállítását ha a híreket el kívánja menteni a program kilépése után. A fontosnak jelölt hírek mindig el lesznek mentve a gyorsítótárba.
2007-04-12
Használja a gyorsítótár beállítását ha a híreket elkívánja menteni a program kilépése után. A jelzett hírek mindig el lesznek mentve a gyorsítótárba.
466.
This feed provider suggests an update interval of %d minutes.
2007-04-12
A feed a(z) %d percenkénti frissítést javasolja.
469.
Use HTTP _authentication
2007-04-12
HTTP hitelesítés használata
471.
Use conversion _filter
2007-04-12
Feed kon_vertálása
478.
_Browse
2007-04-12
Bö_ngészés
479.
_Browser:
2007-04-14
_Böngésző:
480.
_Command
2007-04-12
_Parancs
481.
_Default cache settings
2007-04-12
A_lapértelmezett beállítás
482.
_Disable Javascript.
2007-04-14
_Javascript letiltása.
2007-04-12
_Javascript letiltása
484.
_Don't update this feed automatically.
2007-04-11
_Ne frissítsen automatikusan.
486.
_Download using
2007-04-12
Letöltéshez használja
490.
_Feed specific update interval of
2007-04-11
_Feed frissítésének ellenőrzése
492.
_Hide read items.
2007-04-12
Olvasott hírek elre_jtése
494.
_Local File
2007-04-12
Helyi _fájl
506.
_Save downloads in
2007-04-12
Letöltés helye
508.
_Search for:
2007-04-14
Ezt kere_sse:
510.
_Show the items of all child feeds when a folder is selected.
2007-04-12
Ö_sszes a mappában található feed híreinek mutatása kiválasztáskor.
515.
_Unlimited cache
2007-04-12
_Nincs felső korlát
516.
_Update all favicons now
2007-04-12
Feed ikonok frissítése _most
517.
_Use global default update interval.
2007-04-11
Alapé_rtelmezett frissítési idő használata
519.
enter any search string you want
2007-04-14
írjon be egy részletet amit keresni kíván