Translations by costales
costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Use N_ROWS rows
|
|
2009-01-10 |
Usar columnes N_COLUMNES
|
|
~ |
N_ROWS
|
|
2009-01-10 |
N_COLUMNES
|
|
~ |
Only show current workspace
|
|
2009-01-10 |
Namái amosar esti espaciu de trabayu
|
|
~ |
Use RTL as default direction
|
|
2009-01-10 |
Usar la direición D-->I como predeterminada
|
|
~ |
Show workspace names instead of workspace contents
|
|
2009-01-10 |
Amosar los nomes de les árees de trabayu n'arróu del conteníu
|
|
~ |
Use a vertical orientation
|
|
2009-01-10 |
Usar orientación vertical
|
|
~ |
Don't show window in tasklist
|
|
2009-01-10 |
Non amosar una ventana na llista de xeres
|
|
~ |
Always group windows
|
|
2009-01-10 |
Siempre agrupar ventanes
|
|
~ |
Never group windows
|
|
2009-01-10 |
Non agrupar ventanes
|
|
~ |
Display windows from all workspaces
|
|
2009-01-10 |
Amosar les ventanes de toles árees de trabayu
|
|
~ |
Enable Transparency
|
|
2009-01-10 |
Activar tresparencia
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2008-12-24 |
Ensín Ventanes Abiertes
|
|
41. |
CLASS
|
|
2008-12-24 |
CLASE
|
|
44. |
NUMBER of the screen to examine or modify
|
|
2008-12-24 |
NÚMBERU de la pantalla a examinar o modificar
|
|
59. |
Maximize the window
|
|
2008-12-24 |
Masimizar la ventana
|
|
61. |
Maximize horizontally the window
|
|
2008-12-24 |
Masimizar horizontalmente la ventana
|
|
63. |
Maximize vertically the window
|
|
2008-12-24 |
Masimizar verticalmente la ventana
|
|
146. |
Resource Class: %s
|
|
2009-01-10 |
Clase del recursu: %s
|
|
147. |
Group Name: %s
|
|
2009-01-10 |
Nome del grupu: %s
|
|
169. |
Class Group: %s
|
|
2009-01-10 |
Grupu de clase: %s
|