Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
9. |
Keybox
|
|
2007-09-02 |
Caja de claves
|
|
13. |
GPA
|
|
2009-07-16 |
GPA
|
|
14. |
Kleopatra
|
|
2009-07-16 |
Kleopatra
|
|
15. |
G13
|
|
2010-12-25 |
G13
|
|
27. |
Invalid digest algorithm
|
|
2007-07-30 |
Algoritmo de resumen inválido
|
|
65. |
Weak encryption key
|
|
2009-12-24 |
Clave de cifrado débil
|
|
102. |
Unspecific Assuan server fault
|
|
2008-10-05 |
Fallo no específica del servidor Assuan
|
|
103. |
General Assuan error
|
|
2007-07-20 |
Error general Assuan
|
|
107. |
No pinentry
|
|
2007-07-20 |
Sin pin de entrada
|
|
108. |
pinentry error
|
|
2007-07-07 |
error al introducir el pin
|
|
163. |
Unexpected tag
|
|
2007-07-30 |
Etiqueta inesperada
|
|
164. |
Not DER encoded
|
|
2007-09-15 |
DER no codificado
|
|
165. |
No CMS object
|
|
2007-07-13 |
Sin objeto CMS
|
|
193. |
Unknown extension
|
|
2007-05-23 |
Extensión desconocida
|
|
194. |
Unknown critical extension
|
|
2007-07-07 |
extensión crítica desconocida
|
|
195. |
Locked
|
|
2007-05-23 |
Bloqueado
|
|
198. |
Not operational
|
|
2010-12-25 |
No operacional
|
|
199. |
No passphrase given
|
|
2010-12-25 |
No se ha proporcionado la frase de contraseña
|
|
200. |
No PIN given
|
|
2010-12-25 |
No se ha dado el PIN
|
|
201. |
Not enabled
|
|
2010-12-25 |
No activado
|
|
202. |
No crypto engine
|
|
2010-12-25 |
No ha motor de cifrado
|
|
203. |
Missing key
|
|
2010-12-25 |
Falta clave
|
|
204. |
Too many objects
|
|
2010-12-25 |
Demasiados objetos
|
|
205. |
Limit reached
|
|
2010-12-25 |
Se alcanzó el límite
|
|
206. |
Not initialized
|
|
2010-12-25 |
No inicializado
|
|
207. |
Missing issuer certificate
|
|
2010-12-25 |
Falta el emisor del certificado
|
|
208. |
Operation fully cancelled
|
|
2010-12-25 |
Operaación totlamente cancelada
|
|
209. |
Operation not yet finished
|
|
2009-07-16 |
Operación no terminada aún
|
|
218. |
Nested display hints in S-expression
|
|
2008-10-05 |
Sugerencias de muestra anidada en la expressión-S
|
|
219. |
Unmatched display hints
|
|
2007-08-25 |
Mostrar consejos no coincidentes
|
|
220. |
Unexpected reserved punctuation in S-expression
|
|
2007-06-15 |
Inesperada puntuación reservada en S-expresión
|
|
222. |
Odd hexadecimal numbers in S-expression
|
|
2007-06-15 |
Números hexadecimales impares en S-expresión
|
|
223. |
Bad octal character in S-expression
|
|
2010-12-25 |
Carácter ocatl incorrecto en expresión S
|
|
227. |
Invalid IPC response
|
|
2007-05-23 |
Respuesta IPC inválida
|
|
232. |
No data callback in IPC
|
|
2008-10-05 |
No hay llamada de retorno de datos en IPC
|
|
233. |
No inquire callback in IPC
|
|
2008-10-05 |
No hay llamada de retorno de solicitud en IPC
|
|
240. |
Unexpected IPC command
|
|
2007-05-23 |
Comando IPC inesperado
|
|
241. |
Unknown IPC command
|
|
2007-05-23 |
Comando IPC desconocido
|
|
242. |
IPC syntax error
|
|
2007-07-07 |
error de sintaxis IPC
|
|
243. |
IPC call has been cancelled
|
|
2007-07-07 |
la llamada IPC ha sido cancelada
|
|
246. |
IPC parameter error
|
|
2007-07-13 |
Error de parámetro IPC
|
|
247. |
Unknown IPC inquire
|
|
2007-08-13 |
Investigación IPC desconocida
|