Translations by Kristjan SCHMIDT
Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Credits
|
|
2011-05-27 |
Dankoj al
|
|
6. |
Written by
|
|
2010-06-07 |
Skribite de
|
|
7. |
Documented by
|
|
2010-06-07 |
Dokumentite de
|
|
8. |
Translated by
|
|
2010-06-07 |
Tradukite de
|
|
9. |
C_redits
|
|
2010-06-07 |
_Dankoj
|
|
14. |
Copyright string
|
|
2010-06-07 |
Kopirajta teksto
|
|
16. |
Comments string
|
|
2010-06-07 |
Komenta teksto
|
|
23. |
List of people documenting the program
|
|
2010-06-07 |
Listo de la personoj dokumentigantaj la programon
|
|
33. |
_Edit
|
|
2010-06-07 |
R_edakti
|
|
34. |
_Edit/
|
|
2010-06-07 |
_Redakti/
|
|
35. |
_View
|
|
2010-06-07 |
_Vido
|
|
36. |
_View/
|
|
2010-06-07 |
_Vidi/
|
|
46. |
_Windows/
|
|
2010-06-07 |
_Fenestroj/
|
|
47. |
_Open...
|
|
2010-06-07 |
_Malfermi...
|
|
48. |
Open a file
|
|
2010-06-07 |
Malfermi dosieron
|
|
49. |
_Save
|
|
2010-06-07 |
Kon_servi
|
|
50. |
Save the current file
|
|
2010-06-07 |
Konservi la aktualan dosieron
|
|
51. |
Save _As...
|
|
2010-06-07 |
_Konservi kiel...
|
|
52. |
Save the current file with a different name
|
|
2010-07-10 |
Konservi la aktualan dosieron kun alia nomo
|
|
2010-06-07 |
Konservi aktualan dosieron kun malsama nomo
|
|
53. |
_Revert
|
|
2010-06-07 |
Malfa_ri
|
|
54. |
Revert to a saved version of the file
|
|
2010-06-07 |
Malfari al konservita versio de la dosiero
|
|
55. |
_Print...
|
|
2010-07-10 |
_Presi...
|
|
2010-06-07 |
_Printi...
|
|
56. |
Print the current file
|
|
2010-07-10 |
Presi la aktualan dosieron
|
|
2010-06-07 |
Printi la aktualan dosieron
|
|
57. |
Print S_etup...
|
|
2010-07-10 |
Pres-_agordo...
|
|
2009-10-28 |
Preso-_agordo...
|
|
58. |
Setup the page settings for your current printer
|
|
2011-08-12 |
Agordi la paĝagordon por via aktuala presilo
|
|
2010-07-10 |
Agordu la paĝagordon por via aktuala presilo
|
|
59. |
_Close
|
|
2010-06-07 |
_Fermi
|
|
60. |
Close the current file
|
|
2010-06-07 |
Fermi la aktualan dosieron
|
|
61. |
_Quit
|
|
2010-06-07 |
_Ĉesi
|
|
2009-08-03 |
_Eliri
|
|
2009-08-03 |
_Eliri
|
|
62. |
Quit the application
|
|
2010-06-07 |
Fermi la aplikaĵon
|
|
2009-12-30 |
Fini la aplikaĵon
|
|
63. |
Cu_t
|
|
2010-06-07 |
El_tondi
|
|
64. |
Cut the selection
|
|
2010-06-07 |
Eltondi la elektaĵon
|
|
65. |
_Copy
|
|
2010-06-07 |
_Kopii
|
|
66. |
Copy the selection
|
|
2010-06-07 |
Kopii la elektaĵon
|
|
67. |
_Paste
|
|
2010-06-07 |
_Enmeti
|
|
68. |
Paste the clipboard
|
|
2010-06-07 |
Enmeti la tondujon
|
|
69. |
C_lear
|
|
2010-06-07 |
Vak_igi
|
|
70. |
Clear the selection
|
|
2010-06-07 |
Vakigi la elektaĵon
|
|
2009-08-03 |
Forviŝi la elektaĵon
|
|
71. |
_Undo
|
|
2010-06-07 |
_Malfari
|
|
72. |
Undo the last action
|
|
2010-06-07 |
Malfari la lastan agon
|
|
73. |
_Redo
|
|
2010-06-07 |
_Refari
|
|
74. |
Redo the undone action
|
|
2010-06-07 |
Refari la malfaritan agon
|