Translations by Tubuntu

Tubuntu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
1.
Editing and Playing Videos in <phrase>Kubuntu</phrase>
2011-04-22
Editer et lire des vidéos dans <phrase>Kubuntu</phrase>
19.
Navigate to the video file.
2011-04-22
Atteindre le fichier vidéo.
21.
Open Files From Within Dragon Player
2011-04-22
Ouvrir les fichiers dans Dragon Player
2011-04-22
Ouvrir des fichiers dans Dragon Player
22.
Open <application>Dragon Player</application>; <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Video Player (Dragon)</guimenuitem></menuchoice>
2011-04-22
Ouvrir <application>Dragon Player</application>; <menuchoice><guimenu>Lanceur d'applications Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimédia</guisubmenu><guimenuitem>Lecteur vidéo (Dragon)</guimenuitem></menuchoice>
23.
Click on the <guibutton>Play File</guibutton> button or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
2011-04-22
Cliquer sur le bouton <guibutton>Lire le fichier</guibutton> ou appuyer sur <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
2011-04-22
Cliquer sur le bouton <guibutton>Lire Fichier</guibutton> ou appuyer sur <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
24.
Navigate to the selected video file, and click <guibutton>Open</guibutton>
2011-04-22
Atteindre le fichier vidéo sélectionné et cliquer sur <guibutton>Ouvrir</guibutton>
2011-04-22
Atteindre le fichier vidéo sélectionné et cliquer sur <guibutton>Ouvrir</guibutton>.
26.
Video editing in <phrase>Kubuntu</phrase> can be done with an application called <application>Kino</application> a non-linear video editor. <application>Kino</application> is not installed by default. It can be installed using <application>KPackageKit</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Software Management (KPackageKit)</guimenuitem></menuchoice>.
2011-04-22
Dans <phrase>Kubuntu</phrase>, l'édition vidéo peut s'effectuer avec <application>Kino</application>, une application de montage vidéo non-linéaire. Par défaut, <application>Kino</application> n'est pas installé. Il peut être installé en utilisant <application>KPackageKit</application> en allant à <menuchoice><guimenu>Lanceur d'applications Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Système</guisubmenu><guimenuitem>Gestionnaire de paquets (KPackageKit)</guimenuitem></menuchoice>.
27.
Here's how to open and edit video files in <application>Kino</application>:
2011-04-22
Voici comment ouvrir et éditer des fichiers vidéo dans <application>Kino</application>:
28.
Importing Files in Kino
2011-04-22
Importer des fichiers dans Kino
29.
Open <application>Kino</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice>
2011-04-22
Ouvrir <application>Kino</application> en allant à <menuchoice><guimenu>Lanceur d'applications Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimédia</guisubmenu><guimenuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice>
30.
Open the video file to be edited by clicking <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open</guisubmenu></menuchoice>. (Press <guibutton>OK</guibutton> if a message appears to import file.). It may take some time to import, depending on the size of the file.
2011-04-22
Ouvrir le fichier vidéo à éditer en cliquant sur <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu><guisubmenu>Ouvrir</guisubmenu></menuchoice>. (Appuyer <guibutton>OK</guibutton> si un message apparaît afin d'importer le fichier). L'importation peut prendre un certain temps, en fonction de la taille du fichier.
31.
After the importing is done, the video can be played. Also, it can be trimmed, visual effects added, etc.
2011-04-22
Lorsque l'importation est terminée, la vidéo peut être lue. On pourra également en ajuster les points d'entrée et de sortie (trim), lui ajouter des effets visuels, etc.
32.
To trim a video to shorten it or to export different sections:
2011-04-22
Ajuster une vidéo afin de la raccourcir ou pour en exporter différentes parties:
33.
Trimming Videos
2011-04-22
Ajuster des vidéos
34.
Once a video file has been imported into <application>Kino</application>, click on the <guibutton>Trim</guibutton> button.
2011-04-22
Un fois le fichier vidéo importé dans <application>Kino</application>, cliquer sur le bouton <guibutton>Ajuster</guibutton>.
35.
A slider below the video preview can be used to specify the starting (In Point) and the ending (Out Point) points of the trimmed video.
2011-04-22
Sous la visualisation de la vidéo, une réglette coulissante permet de spécifier les points d'entrée (In Point) et de sortie (Out Point) de la vidéo ajustée.
36.
Specify the starting and ending points by dragging each end of the slider.
2011-04-22
Spécifier les points d'entrée et de sortie en tirant chaque extrémité de la réglette coulissante.
37.
After the sliders have been positioned, press the <guibutton>Apply</guibutton> button at the bottom. This will trim the file to the 'In Point' and 'Out Point' specified in the previous step.
2011-04-22
Après avoir ajuster la réglette coulissante, appuyer sur le bouton <guibutton>Appliquer</guibutton> en bas. Cela ajustera le fichier aux points d'entrée et de sortie spécifiés à l'étape précédente.
38.
Exporting videos
2011-04-22
Exporter des vidéos
39.
When the editing, trimming, etc. are complete, the video is ready to be exported. To do this, click on the <guibutton>Export</guibutton> on the right side of the window or go to <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
2011-04-22
Lorsque l'édition est terminée, la vidéo est prête à être exportée. Pour cela, cliquer sur le bouton <guibutton>Exporter</guibutton> à la droite de la fenêtre ou aller à <menuchoice><guimenu>Voir</guimenu><guisubmenu>Exporter</guisubmenu></menuchoice>.
40.
In the Export mode, the output mode can be specified for saving the edited video. Exporting to a 'DV' file maintains the quality of the video (this generally results in a large file).
2011-04-22
Dans le module d'exportation, il est possible de spécifier le mode de sauvegarde de la vidéo éditée. Exporter au format "DV" permet de maintenir la qualité de la vidéo (et crée généralement un gros fichier).
41.
To export the video to a common format such as <acronym>AVI</acronym>, select the 'Other' tab and specify the type of video to export, the quality of the output video and the location where the video should be saved.
2011-04-22
Pour exporter la vidéo dans un format courant tel que <acronym>AVI</acronym>, sélectionner l'onglet "Autre" et spécifier le type de vidéo à exporter, la qualité de sortie ainsi que l'emplacement où doit être sauvegardé la vidéo.
42.
When the settings have been customized, click on the <guibutton>Export</guibutton> button to export the file. This may take some time depending on the size of file, the format, the quality selected and other customization choices.
2011-04-22
Lorsque le paramétrage est terminé, cliquer sur le bouton <guibutton>Exporter</guibutton> pour commencer l'exportation. Celle-ci peut prendre un certain temps, dépendant de la taille, du format, de la qualité et des autres paramètres définis.
44.
Codecs are software that allow different types of video/audio files to be played. Some codecs are proprietary, meaning that a license is required to use them. Some codecs are available under free licenses like GPL.
2011-04-22
Les codecs sont des programmes permettant de lire différents type de fichiers vidéo/audio. Certains codecs sont propriétaires, impliquant qu'une licence d'utilisation est requise.
45.
<phrase>Kubuntu</phrase> does not come pre-installed with codecs to play proprietary formats like mp3, rm (Real Media) and others. The necessary codecs can be installed from the repositories.
2011-04-22
Par défaut, <phrase>Kubuntu</phrase> ne comprend pas les codecs propriétaires tels que MP3, RM (Real Media) ou autres pré-installés. Les codecs nécessaires peuvent être installés des dépôts.
46.
For more information on which formats are supported out of the box by <phrase>Kubuntu</phrase> and how you can install additional codecs for 'Restricted Formats', please read the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Restricted Formats</ulink> documentation on the community help website.
2011-04-22
Pour plus d'informations sur les formats supportés immédiatement par <phrase>Kubuntu</phrase> et comment ajouter des codecs aux "formats non-libres", veuillez lire la documentation <ulink url="http://doc.ubuntu-fr.org/formats_non-libres">Les formats non-libres</ulink>.