Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
@@image: 'help:/images/C/checking-usage-filemanager.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2010-04-04 |
@@image: 'help:/images/C/checking-usage-filemanager.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2. |
@@image: 'help:/images/C/check-usage-partman.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2010-04-04 |
@@image: 'help:/images/C/check-usage-partman.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
3. |
@@image: 'help:/images/C/free-disk-space-compjan.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2010-04-04 |
@@image: 'help:/images/C/free-disk-space-compjan.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
6. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
|
|
2010-04-04 |
Este documento é mantido pelo Time de documentação do Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Para a lista de contribuidores, veja a <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">página de contribuidores</ulink>
|
|
10. |
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2010-04-04 |
Uma cópia da licença está disponível aqui: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Licença Creative Commons ShareAlike</ulink>.
|
|
11. |
2009
|
|
2009-09-09 |
2009
|
|
12. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-09-09 |
Projeto de documentação do Ubuntu
|
|
13. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2009-09-09 |
Canonical Ltda. e membros do <placeholder-1/>
|
|
16. |
Introduction
|
|
2010-04-04 |
Introdução
|
|
22. |
Some hardware does not have free drivers, usually because the hardware manufacturer has not released details of their hardware which would make it possible to create such a driver for a Linux system. If such a manufacturer has not created Linux drivers, the hardware may have limited functionality or may not work at all.
|
|
2010-08-09 |
Alguns hardwares não possuem drivers livres, normalmente porque o fabricante não liberou detalhes do hardware que poderiam tornar possível desenvolver tal driver para um sistema Linux. Se o fabricante não desenvolveu drivers para Linux, o hardware poderá ter funcionalidade limitada, ou poderá nem funcionar.
|
|
28. |
To use a proprietary driver for a device:
|
|
2010-04-04 |
Para utilizar um driver proprietário para um dispositivo:
|
|
32. |
The proprietary driver may have to be downloaded and installed.
|
|
2010-04-04 |
O driver proprietário poderá ter que ser baixado e instalado.
|
|
40. |
partition
|
|
2010-04-04 |
partição
|
|
41. |
partitions
|
|
2010-04-04 |
partições
|
|
42. |
partitioning
|
|
2010-04-04 |
particionando
|
|
43. |
format
|
|
2010-04-04 |
formatar
|
|
44. |
formatting
|
|
2010-04-04 |
formatando
|
|
45. |
mount
|
|
2010-04-04 |
montar
|
|
46. |
unmount
|
|
2010-04-04 |
desmontar
|
|
47. |
umount
|
|
2010-04-04 |
desmontar
|
|
48. |
filesystem
|
|
2010-04-04 |
sistema de arquivos
|
|
49. |
file system
|
|
2010-04-04 |
sistema de arquivos
|
|
50. |
Checking how much disk space is available
|
|
2010-04-04 |
Verificando espaço disponível em disco
|
|
56. |
Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-09-09 |
Abra o <application>Konsole</application> indo para o <menuchoice><guimenu>Lançados de aplicações Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicações</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
62. |
File managers
|
|
2010-04-04 |
Gerenciadores de arquivos
|
|
71. |
By default in <phrase>Kubuntu</phrase>, the application <application>Partition Manager</application> is not installed. Please <ulink url="apt:partitionmanager">install the <application>Partition Manager</application> package</ulink> prior to doing the following procedure.
|
|
2010-09-04 |
Por padrão no <phrase>Kubuntu</phrase>, o aplicativo <application>Gerenciador de Partição</application> não vem instalada. Por favor <ulink url="apt:partitionmanager">instale o pacote <application>Gerenciador de Partição</application></ulink> antes de fazer o seguinte procedimento.
|
|
72. |
Open <application>Partition Manager</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>. A password may be required.
|
|
2010-09-04 |
Abra o <application>Gerenciador de Partição</application> indo em <menuchoice><guimenu>Lançador de Aplicativos Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Editor de Partição (Gerenciador de Partição do KDE)</guimenuitem></menuchoice>. Pode ser pedir uma senha.
|
|
78. |
Empty the trash. Open <application>Dolphin</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>File Manager (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>. <mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Trash</guibutton> on the left, <mousebutton>right click</mousebutton> in the white space and select <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>.
|
|
2010-09-04 |
Esvaziar Lixeira. Abra o <application>Dolphin</application> indo em <menuchoice><guimenu>Lançador de Aplicativos Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gerenciador de Arquivo (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>. <mousebutton>Clique</mousebutton> na <guibutton>Lixeira</guibutton> no lado esquerdo, clique com o <mousebutton>botão direito</mousebutton> num espaço em branco e selecione <guimenuitem>Esvaziar Lixeira</guimenuitem>.
|
|
79. |
<ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Install Computer Janitor for GTK</ulink> first. Once installed, open <application>Computer Janitor</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Computer Janitor</guimenuitem></menuchoice>. Select the <guilabel>Packages</guilabel> to be removed. When completed, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Do selected tasks</guibutton> button.
|
|
2010-09-04 |
<ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Instale zelador do computador para GTK</ulink> primeiro. Uma vez instalado, abra o<application>zelador do computador</application> indo para <menuchoice><guimenu>Lançador de aplicações</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Zelador do computador</guimenuitem></menuchoice>. Selecione os <guilabel>Pacotes</guilabel> a serem removidos. Uma vez completo, <mousebutton>clique</mousebutton> no botão <guibutton>Fazer tarefas selecionadas</guibutton>.
|
|
80. |
Freeing disk space with Computer Janitor
|
|
2010-08-09 |
Liberando espaço em disco com o Mantenedor do Sistema
|
|
86. |
Partitioning a device
|
|
2010-04-04 |
Particionando um dispositivo
|
|
87. |
<application>Partition Manager</application> can be used to partition storage devices. <ulink url="apt:partitionmanager">Install the <application>Partition Manager</application> package</ulink> first, as it is not installed by default in <phrase>Kubuntu</phrase>. Once installed, open <application>Partition Manager</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2010-09-04 |
O <application>Gerenciador de partições</application> pode ser utilizado para particionar dispositivos de armazenamento. <ulink url="apt:partitionmanager">Instale o pacote <application>Gerenciador de partições</application> </ulink> primeiro, pois não é instalado por padrão no <phrase>Kubuntu</phrase>. Uma vez instalado, abra o <application>Gerenciador de partições</application> indo para <menuchoice><guimenu>Lançador de aplicações Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Editor de partições (Gerenciador de partições do KDE)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
90. |
Formatting a partition
|
|
2010-04-04 |
Formatando uma partição
|
|
92. |
What is formatting?
|
|
2010-04-04 |
O que é formatação?
|
|
97. |
A filesystem is a particular way of storing and organizing files on a storage device such as a hard disk, and is an important part of an operating system. Without a filesystem, accessing and storing files would be difficult.
|
|
2010-04-04 |
Um sistema de arquivos é um modo particular de armazenar e organizar arquivos em um dispositivo de armazenamento como um disco rígido, e é uma parte importante do sistema operacional. Sem um sistema de arquivos, acessar e gravar arquivos seria muito difícil.
|
|
103. |
What is a partition?
|
|
2010-04-04 |
O que é a partição?
|
|
104. |
A partition is a means of dividing the storage capacity of a device, such as a hard disk, into several parts which can then be treated as separate storage devices (<quote>logical devices</quote>).
|
|
2010-04-04 |
Uma partição é um meio de dividir a capacidade de armazenamento de um dispositivo, como um disco rígido, em várias partes que podem então ser tratadas como dispositivos de armazenagem separados(<quote>dispositivos lógicos</quote>).
|
|
105. |
Each logical device is seen by the operating system as a distinct device, and thus is treated as an independent disk.
|
|
2010-04-04 |
Cada dispositivo local é visto pelo sistema operacional como um dispositivo distinto, e assim é tratado como um disco independente.
|
|
107. |
To retrieve free space
|
|
2010-04-04 |
Para recuperar espaço livre
|
|
108. |
To install different operating systems
|
|
2010-04-04 |
Instalar sistemas operacionais diferentes
|
|
119. |
Laptops
|
|
2010-04-04 |
Laptops
|
|
121. |
Power management settings
|
|
2010-04-04 |
Configurações de gerenciamento de energia
|
|
124. |
Change the settings as appropriate. Changes are applied instantly.
|
|
2010-04-04 |
Altere as configurações da maneira desejada. As mudanças serão aplicadas instantâneamente.
|
|
126. |
Open <application>System Settings</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Computer</guisubmenu><guimenuitem>System Settings</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2010-04-04 |
Abra as <application>Configurações do sistema</application> indo em <menuchoice><guimenu>Lançador de aplicações Kickoff</guimenu><guisubmenu>Computador</guisubmenu><guimenuitem>Configurações do sistema</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
130. |
Touchpads
|
|
2010-04-04 |
Touchpads
|
|
131. |
Most laptop computers come with a touchpad, which is used to control the mouse pointer. There are many ways of changing the way the touchpad behaves. Most basic touchpad settings can be configured in the following way:
|
|
2010-09-04 |
A maioria dos computadores portáteis vêm com um touchpad, o qual é utilizada para controlar a seta do mouse. Há muitas maneiras de mudar como o touchpad se comporta. A maioria das configurações básicas do touchpad podem ser configuradas da seguinte maneira:
|
|
134. |
Make any desired touchpad setting changes. Changes should take effect immediately.
|
|
2011-04-21 |
Faça as alterações desejadas na configuração do touchpad. As alterações terão efeito imediatamente.
|
|
135. |
Finding laptop testing reports
|
|
2010-04-04 |
Encontrando relatórios de teste de laptops
|
|
139. |
Suspending and Hibernating
|
|
2010-08-09 |
Suspendendo e hibernando
|
|
143. |
<emphasis role="strong">Shutting down</emphasis> is turning the computer off completely, without saving the current state of the computer. No power is used when the computer is shut down.
|
|
2010-04-04 |
<emphasis role="strong">Desligar</emphasis> é desligar completamente o computador, sem salvar o estado atual do computador. Não é utilizada energia enquanto o computador está desligado.
|