Translations by Federico Zenith

Federico Zenith has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 716 results
134.
İsmail Dönmez
2009-08-06
İsmail Dönmez
136.
John Tapsell
2009-08-06
John Tapsell
138.
Bernd Buschinski
2009-08-06
Bernd Buschinski
139.
DCC port to KDE 4, various DCC improvements
2009-08-06
Trasferimento di DCC a KDE 4, varie migliorie a DCC
140.
Olivier Bédard
2009-08-06
Olivier Bédard
142.
Jędrzej Lisowski
2009-08-06
Jędrzej Lisowski
144.
Christian Muehlhaeuser
2009-08-06
Christian Mühlhäuser
146.
Gary Cramblitt
2009-08-06
Gary Cramblitt
147.
Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser extension
2010-02-15
Documentazione, miglioramenti per la sorveglianza dei nick in linea, estensioni personalizzate per il browser Web
148.
Matthias Gierlings
2009-08-06
Matthias Gierlings
149.
Color configurator, Highlight dialog
2009-08-06
Configuratore dei colori, finestra di evidenziazione
150.
Alex Zepeda
2009-08-06
Alex Zepeda
152.
Stanislav Karchebny
2009-08-06
Stanislav Karchebny
154.
Mickael Marchand
2009-08-06
Mickael Marchand
156.
Michael Goettsche
2009-08-06
Michael Göttsche
158.
Benjamin Meyer
2009-08-06
Benjamin Meyer
160.
Jakub Stachowski
2009-08-06
Jakub Stachowski
162.
Sebastian Sariego
2009-08-06
Sebastian Sariego
164.
Renchi Raju
2009-08-06
Renchi Raju
166.
Michael Kreitzer
2009-08-06
Michael Kreitzer
168.
Frauke Oster
2009-08-06
Frauke Oster
170.
Lucijan Busch
2009-08-06
Lucijan Busch
171.
Bug fixes
2009-09-21
Correzioni
172.
Sascha Cunz
2009-08-06
Sascha Cunz
174.
Steve Wollkind
2009-08-06
Steve Wollkind
176.
Thomas Nagy
2009-08-06
Thomas Nagy
178.
Tobias Olry
2009-08-06
Tobias Olry
180.
Ruud Nabben
2009-08-06
Ruud Nabben
182.
Lothar Braun
2009-08-06
Lothar Braun
183.
Ivor Hewitt
2009-08-06
Ivor Hewitt
185.
Emil Obermayr
2009-08-06
Emil Obermayr
187.
Stanislav Nikolov
2009-08-06
Stanislav Nikolov
188.
Juan Carlos Torres
2009-08-06
Juan Carlos Torres
189.
Auto-join context menu
2008-09-02
Menu contestuale di entrata automatica
190.
Travis McHenry
2009-08-06
Travis McHenry
191.
Various fixes, ported encryption to QCA2, added DH1080 key exchange support.
2009-08-06
Varie correzioni, trasferimento della cifratura a QCA2, aggiunto supporto per lo scambio di chiavi DH1080.
192.
Modestas Vainius
2009-09-21
Modestas Vainius
193.
Bug fixes and enhancements.
2009-09-21
Correzioni e miglioramenti.
194.
Abdurrahman AVCI
2010-02-15
Abdurrahman AVCI
195.
Various bug fixes and enhancements.
2010-02-15
Correzioni varie e miglioramenti.
196.
Martin Blumenstingl
2010-06-02
Martin Blumenstingl
197.
KStatusNotifierItem support, KIdleTime support, other enhancements
2010-06-02
Supporto per KStatusNotifierItem e KIdleTime, altri miglioramenti
198.
irc:// URL or server hostname
2008-09-02
URL irc:// o nome host del server
205.
Disable auto-connecting to any IRC networks
2010-02-15
Disabilita la connessione automatica a qualsiasi rete IRC
206.
Link IRC Nick to Address Book Contact
2009-08-06
Collega nick IRC a contatto della rubrica
208.
Choose the person who '%1' is.
2008-09-02
Scegli chi è «%1».
209.
Currently '%1' is associated with a contact.
2008-09-02
Attualmente «%1» è associato con un contatto.
210.
Currently '%1' is associated with contact '%2'.
2008-09-02
Attualmente «%1» è associato con il contatto «%2».
211.
<qt><b>Warning:</b> '%1' is currently being listed as belonging to multiple contacts. Please select the correct contact.</qt>
2010-02-15
<qt><b>Avviso:</b> «%1» è attualmente elencato come appartenente a più contatti. Seleziona il contatto giusto.</qt>
2009-08-06
<qt><b>Avviso:</b> «%1» è attualmente elencato come appartenente a più contatti. Seleziona il contatto giusto.</p></qt>