Translations by Martin Schlander
Martin Schlander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Reset...
|
|
2009-07-03 |
Nulstil...
|
|
2. |
This cannot be undone, are you sure you wish to reset to default values?
|
|
2009-07-03 |
Dette kan ikke fortrydes, vil du virkelig nulstille til standardværdier?
|
|
2008-09-02 |
Dette kan ikke fortrydes, vil du nulstille til standardværdier?
|
|
2008-09-02 |
Dette kan ikke fortrydes, vil du nulstille til standardværdier?
|
|
3. |
Reset Values
|
|
2008-09-02 |
Nulstil værdier
|
|
7. |
Type in the address of a new IRC server to connect to
|
|
2010-02-15 |
Angiv adressen for en ny IRC-server at forbinde til
|
|
9. |
Reconnect to the current server.
|
|
2008-09-02 |
Forbind til nuværende server igen.
|
|
11. |
Disconnect from the current server.
|
|
2009-07-03 |
Afbryd forbindelse til nuværende server.
|
|
2008-09-02 |
Afbryd fra nuværende server.
|
|
2008-09-02 |
Afbryd fra nuværende server.
|
|
13. |
Manage your nick, away and other identity settings
|
|
2009-07-05 |
Håndtér nick-, borte- andre identitetsindstillinger
|
|
2009-07-03 |
Håndtér nick, borte andre identitetsindstillinger
|
|
14. |
&Watched Nicks Online
|
|
2009-07-03 |
&Overvågede nicks online
|
|
15. |
&DCC Status
|
|
2009-07-03 |
&DCC-status
|
|
17. |
Open the known history for this channel in a new tab
|
|
2009-07-03 |
Åbn kendt historik for kanalen i et nyt faneblad
|
|
2008-09-02 |
Åbner kendt historik for kanalen i et nyt faneblad
|
|
2008-09-02 |
Åbner kendt historik for kanalen i et nyt faneblad
|
|
18. |
&Channel Settings...
|
|
2009-07-03 |
&Kanalindstillinger...
|
|
2008-09-02 |
&Kanalopsætning...
|
|
2008-09-02 |
&Kanalopsætning...
|
|
19. |
Open the channel settings dialog for this tab
|
|
2008-09-02 |
Åbn dialogen med kanalindstillinger for dette faneblad
|
|
21. |
Show a list of all the known channels on this server
|
|
2009-07-03 |
Vis en liste over alle kendte kanaler på serveren
|
|
23. |
List all URLs that have been mentioned recently in a new tab
|
|
2009-07-03 |
Vis liste over alle URL'er som er blevet nævnt for nylig i et nyt faneblad
|
|
25. |
Open a terminal in a new tab
|
|
2008-09-02 |
Åbn en terminal i et nyt faneblad
|
|
29. |
Last Focused Tab
|
|
2010-06-08 |
Seneste faneblad i fokus
|
|
30. |
Next Active Tab
|
|
2008-09-02 |
Næste aktive faneblad
|
|
31. |
Move Tab Up
|
|
2008-09-02 |
Flyt faneblad opad
|
|
32. |
Move Tab Down
|
|
2008-09-02 |
Flyt faneblad nedad
|
|
33. |
Move Tab Right
|
|
2009-07-03 |
Flyt faneblad til højre
|
|
34. |
Move Tab Left
|
|
2009-07-03 |
Flyt faneblad til venstre
|
|
35. |
Rejoin Channel
|
|
2009-07-03 |
Gå med i kanal igen
|
|
2008-09-02 |
Tilslut til kanal igen
|
|
2008-09-02 |
Tilslut til kanal igen
|
|
36. |
Enable Notifications
|
|
2009-07-03 |
Aktivér bekendtgørelser
|
|
37. |
Join on Connect
|
|
2009-07-03 |
Gå med ved forbindelse
|
|
2008-09-02 |
Tilslut ved forbindelse
|
|
2008-09-02 |
Tilslut ved forbindelse
|
|
38. |
Default
|
|
2009-07-03 |
Standard
|
|
41. |
Clear &Marker Lines
|
|
2008-09-02 |
Ryd &markeringslinjer
|
|
42. |
Clear marker lines in the current tab
|
|
2008-09-02 |
Ryd markeringslinjer i nuværende faneblad
|
|
44. |
Clear the contents of the current tab
|
|
2009-07-03 |
Ryd indholdet af nuværende faneblad
|
|
46. |
Clear the contents of all open tabs
|
|
2009-07-03 |
Ryd indholdet af alle åbne faneblade
|
|
47. |
Global Away
|
|
2008-09-02 |
Globalt borte
|
|
48. |
&Join Channel...
|
|
2009-07-03 |
&Gå med i kanal...
|
|
51. |
&Marker Line
|
|
2008-09-02 |
&Markeringslinje
|
|
52. |
Insert a horizontal line into the current tab that only you can see
|
|
2009-07-03 |
Indsæt en vandret linje i nuværende faneblad som kun du kan se
|
|
56. |
Show Nicklist
|
|
2010-02-15 |
Vis nickliste
|
|
57. |
Bookmarks
|
|
2009-07-03 |
Bogmærker
|
|
58. |
<qt>You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit <b>Konversation</b>?</qt>
|
|
2009-07-03 |
<qt>Du har aktive DCC-filoverførsler. Vil du virkelig afslutte <b>Konversation</b>?</qt>
|
|
2008-09-02 |
<qt>Du har aktive DCC-filoverførsler. Er du sikker på, at du vil afslutte <b>Konversation</b>?</qt>
|