Translations by Toussis Manolis

Toussis Manolis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 140 results
~
Byte Table
2009-12-23
Πίνακας byte
2.
Loaded from file.
2009-12-23
Φορτώθηκε από αρχείο.
3.
New created.
2009-12-23
Νέα δημιουργία.
4.
[New Byte Array]
[New Byte Array %1]
2009-12-23
[Νέο μητρώο byte]
[Νέο μητρώο byte %1]
6.
Byte Array
2009-12-23
Μητρώο byte
8.
Find Bytes
2009-12-23
Αναζήτηση byte
9.
&Find
2009-12-23
&Αναζήτηση
10.
Start searching
2009-12-23
Έναρξη αναζήτησης
11.
If you press the <interface>Find</interface> button, the bytes you entered above are searched for within the byte array.
2009-12-23
Αν πιέσετε το κουμπί <interface>Αναζήτηση</interface>, τα byte που έχετε εισάγει παραπάνω θα αναζητηθούν μέσα στο μητρώο byte.
12.
Find
2009-12-23
Αναζήτηση
13.
Search key not found in byte array.
2009-12-23
Το κλειδί αναζήτησης δε βρέθηκε στο μητρώο byte.
14.
End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?
2009-12-23
Τέλος του μητρώου των byte.<nl/>Συνέχεια από την αρχή;
15.
Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?
2009-12-23
Αρχή του μητρώου των byte.<nl/>Συνέχεια από το τέλος;
22.
undef.
2009-12-23
μη ορισμένο
23.
Dec
2009-12-23
Dec
24.
Hex
2009-12-23
Hex
25.
Oct
2009-12-23
Oct
26.
Bin
2009-12-23
Bin
27.
Char
2009-12-23
Char
28.
Decimal
2009-12-23
Δεκαδικό
29.
Hexadecimal
2009-12-23
Δεκαεξαδικό
30.
Octal
2009-12-23
Οκταδικό
31.
Binary
2009-12-23
Δυαδικό
32.
Character
2009-12-23
Χαρακτήρας
33.
O&ffset:
2009-12-23
Με&τατόπιση:
34.
Enter an offset to go to, or select a previous offset from the list.
2009-12-23
Εισάγετε την μετατόπιση για μετάβαση σε αυτήν, ή επιλέξτε μία προηγούμενη από τη λίστα.
35.
From c&ursor
2009-12-23
Από &δρομέα
36.
Go relative from the current cursor location and not absolute.
2009-12-23
Μετάβαση σχετικά με την τρέχουσα τοποθεσία δρομέα και όχι απόλυτα.
37.
&Extend selection
2009-12-23
&Επέκταση επιλογής
38.
Extend the selection by the cursor move.
2009-12-23
Επέκταση της επιλογής με κίνηση του δρομέα.
39.
&Backwards
2009-12-23
&Πίσω
40.
Go backwards from the end or the current cursor location.
2009-12-23
Μετάβαση προς τα πίσω από το τέλος του εγγράφου ή την τρέχουσα τοποθεσία του δρομέα.
41.
&Go
2009-12-23
&Μετάβαση
42.
Go to the Offset
2009-12-23
Μετάβαση στη μετατόπιση
43.
If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be moved in the document to or, on your option, by the offset you entered above.
2009-12-23
Αν πιέσετε το κουμπί <interface>Μετάβαση</interface>, ο δρομέας θα μετακινηθεί στο έγγραφο στο ή, κατ' επιλογή σας, κατά την μετατόπιση που έχετε εισαγάγει.
145.
Hexadecimal
2009-12-23
Δεκαεξαδικό
146.
Decimal
2009-12-23
Δεκαδικό
147.
Octal
2009-12-23
Οκταδικό
148.
Binary
2009-12-23
Δυαδικό
161.
Replace
2009-12-23
Αντικατάσταση
162.
Replace &All
2009-12-23
Αντικατάσταση ό&λων
163.
&Skip
2009-12-23
&Παράλειψη
164.
Replace
2009-12-23
Αντικατάσταση
165.
Replace
2009-12-23
Αντικατάσταση
168.
Replace pattern not found in byte array.
2009-12-23
Το μοτίβο αντικατάστασης δε βρέθηκε στο μητρώο byte.
169.
Replace Bytes
2009-12-23
Αντικατάσταση Byte
170.
&Replace
2009-12-23
&Αντικατάσταση
171.
Start replace
2009-12-23
Έναρξη αντικατάστασης
172.
If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you entered above are searched for within the byte array and any occurrence is replaced with the replacement bytes.
2009-12-23
Αν πιέσετε το κουμπί <interface>Αντικατάσταση</interface>, τα παραπάνω byte που έχετε εισάγει θα αναζητηθούν στο μητρώο byte και κάθε εμφάνισή τους θα αντικατασταθεί με τα byte αντικατάστασης.
175.
&Prompt on replace
2009-12-23
&Προτροπή αντικατάστασης