Translations by Luiz Fernando Ranghetti

Luiz Fernando Ranghetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
1.
Backtrace Browser
2010-02-11
Navegador de estouros
2009-08-04
Navegador de Estouros
2.
Browsing backtraces
2009-08-04
Navegando pelos registros de chamadas
3.
Indexed files: %1
2009-08-04
Arquivos indexados: %1
4.
Indexing files...
2009-08-04
Indexando os arquivos...
5.
Backtrace Browser Settings
2009-08-04
Configuração do Navegador de Estouros
6.
Load Backtrace
2009-08-04
Carregar um Estouro
7.
Loading backtrace succeeded
2009-08-04
O carregamento do estouro foi bem-sucedido
8.
Loading backtrace failed
2009-08-04
O carregamento do estouro foi mal-sucedido
9.
File not found: %1
2009-08-04
O arquivo não foi encontrado: %1
10.
Opened file: %1
2009-08-04
Arquivo aberto: %1
11.
No debugging information available
2009-08-04
Não existe nenhuma informação de depuração disponível
12.
#
2009-08-04
#
13.
File
2009-08-04
Arquivo
14.
Line
2009-08-04
Linha
15.
Function
2009-08-04
Função
16.
Configure Paths...
2009-08-04
Configurar os Caminhos...
17.
Use Clipboard
2009-08-04
Usar a Área de Transferência
18.
Load File...
2009-08-04
Carregar um Arquivo...
19.
Search Folders
2009-08-04
Pesquisar nas pastas
20.
Please add the source folders in which to search for the files in the backtrace:
2009-08-04
Adicione por favor as pastas de código onde procurar pelos arquivos no registro de chamadas:
21.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Insert the source folders here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs source folders:</p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">/path/to/kdelibs</li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">/path/to/qt/src</li></ul></body></html>
2009-08-04
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indique aqui as pastas de código. Por exemplo, para o desenvolvimento para KDE, você terá que adicionar as pastas de código-fonte do Qt e do 'kdelibs':</p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">/local/das/kdelibs</li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">/local/do/codigo/qt</li></ul></body></html>
22.
&Remove
2009-08-04
&Remover
23.
&Add
2009-08-04
&Adicionar
24.
File types:
2009-08-04
Tipos de arquivos:
25.
List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc...
2009-08-04
Lista de extensões de arquivos. Exemplo: *.cpp, *.h, *.c, etc...
26.
Your names
2009-08-04
Marcus Gama
27.
Your emails
2009-08-04
marcus.gama@gmail.com