Translations by Felis silvestris

Felis silvestris has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 106 results
1.
&Documents
2009-07-16
&Dokumenter
2.
&Contacts
2009-07-16
&Kontakter
3.
Co&mputer
2009-07-16
Data&maskin
4.
&Applications
2009-07-16
&Programmer
5.
Documents
2009-07-16
Dokumenter
6.
Contacts
2009-07-16
Kontakter
7.
Computer
2009-07-16
Datamaskin
8.
Applications
2009-07-16
Programmer
9.
%1 is not running
2009-07-16
%1 kjører ikke
10.
start %1
2009-07-16
start %1
11.
Online contacts
2009-07-16
Tilkoblede kontakter
12.
e-Mail contacts
2009-07-16
e-postkontakter
13.
Available Features
2010-05-31
Tilgjengelige egenskaper
14.
Search
2009-07-16
Søk
15.
Lancelot
2009-07-16
Lancelot
16.
Next-generation application launcher.
2009-07-16
Neste generasjons programstarter.
17.
(C) 2007, 2008, 2009, 2010 Ivan Čukić
2010-05-31
© 2007, 2008, 2009, 2010 Ivan Čukić
18.
Ivan Čukić
2009-07-16
Ivan Čukić
19.
Maintainer and lead developer
2009-07-16
Vedlikeholder og hovedutvikler
20.
Siraj Razick
2009-07-16
Siraj Razick
21.
Raptor compositing code
2009-07-16
Raptor sammensettingskode
22.
Robert Knight
2009-07-16
Robert Knight
23.
Kickoff data models
2009-07-16
Kickoff datamodeller
24.
Search...
2010-05-31
Søk …
25.
Favorites
2009-07-16
Favoritter
26.
Places
2009-07-16
Steder
27.
System
2009-07-16
System
28.
Removable
2011-01-09
Kan fjernes
29.
Fixed
2011-01-09
Fast
30.
New
2011-01-09
Ny
31.
Open
2011-01-27
Åpne
32.
Recent
2011-01-09
Nylig
33.
Unread messages
2009-07-16
Uleste meldinger
34.
Make buttons wider
2010-05-31
Gjør knapper bredere
35.
Make buttons narrower
2010-05-31
Gjør knapper smalere
36.
Open Lancelot menu
2009-07-16
Åpne Lancelot-menyen
37.
Menu Editor
2009-07-16
Menyredigering
38.
Configure &Shortcuts...
2009-07-16
&Setter opp hurtigtaster …
39.
Configure &Lancelot menu...
2009-07-16
Tilpass &Lancelot-menyen …
40.
&About Lancelot
2009-07-16
Om L&ancelot
41.
Configure Lancelot menu
2009-07-16
Tilpass Lancelot-menyen
42.
Your names
2009-07-16
Bjørn Steensrud
43.
Your emails
2009-07-16
bjornst@skogkatt.homelinux.org
44.
&General
2009-07-16
&Generelt
45.
Activation Method
2009-07-16
Aktiveringsmetode
46.
Choose this option if you like to click. Every interface item will be activated only by clicking it.
2009-07-16
Velg dette om du liker å trykke. Da blir alle elementer i grensesnittet bare skrudd på ved å trykke på dem.
47.
&Click on everything
2009-07-16
&Trykk på alt
48.
Choose this option if you want the menu to behave like the standard application launchers. In order to launch applications, you should click on them. Section buttons are activated by hovering.
2009-07-16
Velg dette hvis du vil at menyen skal oppføre seg som standard programstartere. For å starte programmer bør du trykke på dem. Seksjonsknapper blir skrudd på ved at musepekeren legges over dem.
49.
Cla&ssic menu
2009-07-16
Kla&ssisk
50.
Choose this option if you want to avoid clicking. Section buttons are activated by hovering. Applications are launched by hovering the button extenders.
2009-07-16
Velg dette hvis du vil unngå klikking. Seksjonsknapper skrus på ved å la musepekeren sveve. Programmer startes ved å sveve over knappeutvidelsene.