Translations by junetazawawi
junetazawawi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Task
|
|
2009-07-18 |
Tugasan
|
|
24. |
Configure key bindings
|
|
2009-07-18 |
Konfigurkan pengikatan kekunci
|
|
26. |
KDE Time tracker tool
|
|
2009-07-18 |
Alat penjejak masa KDE
|
|
27. |
Just caught a software interrupt.
|
|
2009-07-18 |
Gangguan perisian dikesan.
|
|
31. |
Current Maintainer
|
|
2009-07-18 |
Penyenggara Semasa
|
|
33. |
Original Author
|
|
2009-07-18 |
Pengarang Asal
|
|
40. |
The iCalendar file to open
|
|
2009-07-18 |
Fail iKalendar hendak dibuka
|
|
51. |
task_popup
|
|
2009-07-18 |
popup tugasan
|
|
53. |
min
|
|
2009-07-18 |
min
|
|
56. |
Prompt before deleting tasks
|
|
2009-07-18 |
Gesa sebelum menghapuskan tugasan
|
|
65. |
Session time
|
|
2009-07-18 |
Waktu sesi
|
|
66. |
Cumulative task time
|
|
2009-07-18 |
Waktu tugasan kumulatif
|
|
67. |
Total session time
|
|
2009-07-18 |
Waktu sesi total
|
|
68. |
Total task time
|
|
2009-07-18 |
Waktu tugasan total
|
|
72. |
CSV Export
|
|
2009-07-18 |
Eksport CSV
|
|
73. |
Export to:
|
|
2009-07-18 |
Eksport ke:
|
|
75. |
Quotes:
|
|
2009-07-18 |
Petikan:
|
|
76. |
All fields are quoted in the output.
|
|
2009-07-18 |
Semua medan dipetik dalam output.
|
|
77. |
"
|
|
2009-07-18 |
"
|
|
78. |
'
|
|
2009-07-18 |
'
|
|
79. |
Date Range
|
|
2009-07-18 |
Julat Tarikh
|
|
80. |
<p>An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled when reporting on totals.</p>
|
|
2009-07-18 |
<p>Julat tarikh yang tergolong untuk laporan tentang sejarah kad waktu. Tidak diaktifkan semasa membuat laporan tentang total.</p>
|
|
81. |
From:
|
|
2009-07-18 |
Dari:
|
|
82. |
To:
|
|
2009-07-18 |
Hingga:
|
|
83. |
Hours:Minutes
|
|
2009-07-18 |
Jam:Minit
|
|
86. |
Delimiter
|
|
2009-07-18 |
Penyahhad
|
|
90. |
Space
|
|
2009-07-18 |
Ruang
|
|
91. |
Comma
|
|
2009-07-18 |
Koma
|
|
92. |
Semicolon
|
|
2009-07-18 |
Koma Bertitik
|
|
103. |
&Export
|
|
2009-07-18 |
&Eksport
|
|
104. |
&Clock
|
|
2009-07-18 |
&Jam
|
|
105. |
&Task
|
|
2009-07-18 |
&Tugasan
|
|
109. |
Your names
|
|
2009-07-18 |
MIMOS
|
|
110. |
Your emails
|
|
2009-07-18 |
opensource@mimos.my
|
|
117. |
Task Name
|
|
2009-07-18 |
Nama Tugasan
|
|
118. |
Session Time
|
|
2009-07-18 |
Waktu Sesi
|
|
119. |
Time
|
|
2009-07-18 |
Waktu
|
|
120. |
Total Session Time
|
|
2009-07-18 |
Waktu Sesi Total
|
|
121. |
Total Time
|
|
2009-07-18 |
Waktu Total
|
|
133. |
New Task
|
|
2009-07-18 |
Tugasan Baru
|
|
134. |
Unnamed Task
|
|
2009-07-18 |
Tugasan Tak Dinamakan
|
|
135. |
New Sub Task
|
|
2009-07-18 |
Subtugasan Baru
|
|
136. |
Edit Task
|
|
2009-07-18 |
Edit Tugasan
|
|
137. |
No task selected.
|
|
2009-07-18 |
Tiada tugasan dipilih.
|
|
140. |
Task Totals
|
|
2009-07-18 |
Total Tugasan
|
|
142. |
No tasks.
|
|
2009-07-18 |
Tiada tugasan
|
|
143. |
Week of %1
|
|
2009-07-18 |
Minggu %1
|
|
144. |
Error loading "%1": could not find parent (uid=%2)
|
|
2009-07-18 |
Ralat memuatkan "%1": tidak dapat mencari induk (uid=%2)
|
|
145. |
Export Progress
|
|
2009-07-18 |
Kemajuan Eksport
|
|
146. |
Could not open "%1".
|
|
2009-07-18 |
Tidak dapat membuka"%1".
|