Translations by Rinse de Vries
Rinse de Vries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
All Tasks
|
|
2008-10-24 |
Alle taken
|
|
6. |
Task
|
|
2008-10-24 |
Taak
|
|
24. |
Configure key bindings
|
|
2008-10-24 |
Toetsebinings ynstelle
|
|
26. |
KDE Time tracker tool
|
|
2008-10-24 |
KDE-tiidregistraasje
|
|
27. |
Just caught a software interrupt.
|
|
2008-10-24 |
Software-ûnderbrekking fûn.
|
|
31. |
Current Maintainer
|
|
2008-10-24 |
De ûnderhâlder fan dit stuit
|
|
33. |
Original Author
|
|
2008-10-24 |
Oarspronklike auteur
|
|
40. |
The iCalendar file to open
|
|
2008-10-24 |
It te iepenjen iCalendar-triem
|
|
51. |
task_popup
|
|
2008-10-24 |
task_popup
|
|
53. |
min
|
|
2008-10-24 |
minuten
|
|
56. |
Prompt before deleting tasks
|
|
2008-10-24 |
Om in befêstiging freegje eardat taken wiske wurde
|
|
65. |
Session time
|
|
2008-10-24 |
Sesjetiid
|
|
66. |
Cumulative task time
|
|
2008-10-24 |
Kumulative taaktiid
|
|
67. |
Total session time
|
|
2008-10-24 |
Totale sesjetiid
|
|
68. |
Total task time
|
|
2008-10-24 |
Totale taaktiid
|
|
72. |
CSV Export
|
|
2008-10-24 |
CSV-eksport
|
|
73. |
Export to:
|
|
2008-10-24 |
Eksportearje nei:
|
|
75. |
Quotes:
|
|
2008-10-24 |
Oanhellingstekens:
|
|
76. |
All fields are quoted in the output.
|
|
2008-10-24 |
Alle fjilden wurde yn de útfier oanhelle.
|
|
77. |
"
|
|
2008-10-24 |
"
|
|
78. |
'
|
|
2008-10-24 |
'
|
|
79. |
Date Range
|
|
2008-10-24 |
Datumberik
|
|
80. |
<p>An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled when reporting on totals.</p>
|
|
2008-10-24 |
<p>In dekkend datumberik om de tiidkaartskiednis te melden. Stiet út as de totale tiden toand wurde.</p>
|
|
81. |
From:
|
|
2008-10-24 |
Fan:
|
|
82. |
To:
|
|
2008-10-24 |
Oant:
|
|
83. |
Hours:Minutes
|
|
2008-10-24 |
Oeren:Minuten
|
|
86. |
Delimiter
|
|
2008-10-24 |
Skiedingsteken
|
|
90. |
Space
|
|
2008-10-24 |
Spaasje
|
|
91. |
Comma
|
|
2008-10-24 |
Komma
|
|
92. |
Semicolon
|
|
2008-10-24 |
Puntkomma
|
|
103. |
&Export
|
|
2008-10-24 |
&Ekportearje
|
|
104. |
&Clock
|
|
2008-10-24 |
&Klok
|
|
105. |
&Task
|
|
2008-10-24 |
&Taak
|
|
109. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-24 |
Douwe
|
|
110. |
Your emails
|
|
2011-01-18 | ||
2009-12-01 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
117. |
Task Name
|
|
2008-10-24 |
Taaknamme
|
|
118. |
Session Time
|
|
2008-10-24 |
Sesjetiid
|
|
119. |
Time
|
|
2008-10-24 |
Tiid
|
|
120. |
Total Session Time
|
|
2008-10-24 |
Totale sesjetiid
|
|
121. |
Total Time
|
|
2008-10-24 |
Totale tiid
|
|
128. |
Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/
|
|
2008-10-24 |
Der gie wat mis by it opslaan fan de nije taak. Kontrolearje oft jo jo iCalendar-triem bewurkje kinne. Slút ek alle tapassings ôf dy't gebrûk meitsje fan dit triem en wiskje elk skoatteltriem út ~/.kde/share/apps/kabc/lock
|
|
133. |
New Task
|
|
2008-10-24 |
Nije taak
|
|
134. |
Unnamed Task
|
|
2008-10-24 |
Unneambere taak
|
|
135. |
New Sub Task
|
|
2008-10-24 |
Nije subtaak
|
|
136. |
Edit Task
|
|
2008-10-24 |
Taak bewurkje
|
|
137. |
No task selected.
|
|
2008-10-24 |
Gjin taak selektearre
|
|
140. |
Task Totals
|
|
2008-10-24 |
Taaktotaal
|
|
142. |
No tasks.
|
|
2008-10-24 |
Gjin taken.
|