Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
PS Backend
|
|
2008-10-07 |
Infra-Estrutura de PS
|
|
2. |
A PostScript file renderer.
|
|
2008-10-07 |
Um visualizador de ficheiros PostScript.
|
|
3. |
© 2007-2008 Albert Astals Cid
|
|
2008-10-07 |
© 2007-2008 Albert Astals Cid
|
|
4. |
Based on the Spectre library.
|
|
2008-10-07 |
Baseado na biblioteca Spectre.
|
|
5. |
Albert Astals Cid
|
|
2008-10-07 |
Albert Astals Cid
|
|
6. |
Ghostscript
|
|
2008-10-07 |
Ghostscript
|
|
7. |
Ghostscript Backend Configuration
|
|
2008-10-07 |
Configuração da Infra-Estrutura do Ghostscript
|
|
8. |
Document version
|
|
2008-10-07 |
Versão do documento
|
|
9. |
Language Level
|
|
2008-10-07 |
Nível da Linguagem
|
|
10. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-07 |
José Nuno Pires
|
|
11. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-07 |
jncp@netcabo.pt
|
|
12. |
General Settings
|
|
2008-10-07 |
Configuração Geral
|
|
13. |
&Use platform fonts
|
|
2008-10-07 |
&Usar os tipos de letra da plataforma
|
|
14. |
Use Platform Fonts
|
|
2009-07-17 |
Usar os Tipos de Letra da Plataforma
|
|
15. |
Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if false only usage of fonts embedded in the document will be allowed.
|
|
2009-07-17 |
Determina se o Ghostscript deverá poder usar os tipos de letra da plataforma; caso seja falso, só será permitida a utilização de tipos de letra incorporados no documento.
|