Translations by Slobodan Simic

Slobodan Simic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
188.
oxygen
2010-02-12
Кисеоник
199.
The Beach
2010-02-12
Плажа
204.
Alien Breakout
2010-02-12
Туђински пробој
205.
Breakout before the aliens do.
2010-02-12
Пробијте се пре туђинаца.
226.
Diamonds
2010-02-12
Дијаманти
227.
A theme based on real looking diamonds.
2010-02-12
Тема заснована на уверљивим дијамантима.
266.
<qt><p>Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty mountainside.</p><p>Sprites by Nicu Buculei. Background by Eugene Trounev.</p></qt>
2010-01-24
<qt><p>Индијана Гномс бори се против духова и шишмиша на магловитом пропланку.</p><p>Спрајтове направио Нику Букулеј, а позадину Јевгениј Труњов.</p></qt>
299.
Vi
2010-01-24
⁠Ви
525.
Abstraction
2010-02-12
Апстракција
526.
A ksudoku theme with abstract artwork.
2010-02-12
Тема К‑судокуа са апстрактном графиком.
574.
Modern Konqi - play the family carddeck\nDesign: Laura Layland\n <l_layland@hotmail.com>\nKonqi by Stefan Spatz\n <stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>
2010-01-24
Модеран Конки — играјте са породичним шпилом\nДизајн: Лора Лејланд\n <l_layland@hotmail.com>\nКонки: Штефан Шпац\n <stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>
662.
<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>
2010-01-24
<h3>Све</h3>Ево рупе која има све. Забављајте се Колфом!<br><center>-- Џејсон Кац‑Браун</center>