Translations by Kimizuka Tomokazu
Kimizuka Tomokazu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Learn
|
|
2006-04-20 |
学習
|
|
6. |
Edict dictionary files
|
|
2006-04-20 |
Edict辞書ファイル
|
|
7. |
Use preinstalled edict
|
|
2006-04-20 |
プレインストールされたedictを使う
|
|
9. |
Kanjidic dictionary files
|
|
2006-04-20 |
Kanjidic辞書ファイル
|
|
10. |
Use preinstalled kanjidic
|
|
2006-04-20 |
プレインストールされたkanjidicを使う
|
|
13. |
Case sensitive searches
|
|
2006-04-20 |
微妙な検索の場合
|
|
23. |
S&earch
|
|
2006-04-20 |
検索(&e)
|
|
2006-04-20 |
検索(&e)
|
|
32. |
Searching
|
|
2006-04-20 |
検索中
|
|
36. |
Name
|
|
2006-04-20 |
名前
|
|
55. |
Kiten
|
|
2006-04-20 |
Kiten
|
|
56. |
Japanese Reference Tool
|
|
2006-04-20 |
日本語の参考ツール
|
|
59. |
Original author
|
|
2006-04-20 |
作者
|
|
61. |
Wrote xjdic, of which Kiten borrows code, and the xjdic index file generator.
Also is main author of edict and kanjidic, which Kiten essentially require.
|
|
2006-04-20 |
xjdicの作者で、xjdicのインデックスファイルジェネレータの作者です。
また、Kitenが必要なedictとkanjidicの著者です。
|
|
63. |
Code simplification, UI suggestions.
|
|
2006-04-20 |
コードの簡略化、UIの提案
|
|
65. |
svg icon
|
|
2007-03-06 |
SVG アイコン
|
|
2006-04-20 |
SVGアイコン
|
|
67. |
Porting to KConfig XT, bug fixing
|
|
2006-04-20 |
KConfig XTへポーティング、 バグフィックス
|
|
70. |
Radical Selector
|
|
2006-04-20 |
部首の選択
|
|
71. |
&Automatically Search Clipboard Selections
|
|
2006-04-20 |
自動的にクリップボード内容を検索(&A)
|
|
72. |
Search &in Results
|
|
2006-04-20 |
結果の中から検索(&i)
|
|
2006-04-20 |
結果の中から検索(&i)
|
|
77. |
Welcome to Kiten
|
|
2006-04-20 |
Kiten へようこそ
|
|
78. |
Searching...
|
|
2006-04-20 |
検索中...
|
|
89. |
Dictionaries
|
|
2006-04-20 |
辞典
|
|
2006-04-20 |
辞典
|
|
2006-04-20 |
辞典
|
|
93. |
In names:
|
|
2006-04-20 |
人名用:
|
|
94. |
As radical:
|
|
2006-04-20 |
部首として:
|
|
96. |
Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
ローマ字の情報ファイルがインストールされていないので、ローマ字変換が出来ません。
|
|
97. |
Romaji information could not be loaded, so Romaji conversion cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
ローマ字の情報ファイルが読み込めないので、ローマ字変換が出来ません。
|
|
102. |
Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
動詞の情報ファイルが見つからないので、終止形の検索が出来ません。
|
|
103. |
Verb deinflection information could not be loaded, so verb deinflection cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
動詞の情報ファイルが読み込めないので、終止形の検索が出来ません。
|