Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent open source flashcard programs available, such as Parley in kde-edu (and probably in your distro's repositories), and the anki project (http://www.ichi2.net/anki)
|
|
2009-07-16 |
Ikasketa modua desgaituta dago Kiten-en bertsio honetan. Iturburu irekiko txartelen hainbat aplikazio on daude eskuragarri, adibidez kde-edu moduloko Parley (litekeena da banaketako biltegietan egotea), eta Anki proiektua (http://www.ichi2.net/anki)
|
|
5. |
List of dictionary Types, used internally, do not touch
|
|
2009-07-16 |
Hiztegi moten zerrenda, barnean erabilia, ez ukitu
|
|
8. |
Set of fields to display for this dictionary type
|
|
2009-07-16 |
Eremuen multzoa bistaratzeko hiztegi mota honentzako
|
|
11. |
Deinflect Dictionary Files
|
|
2009-07-16 |
Deklinatu hiztegi-fitxategiak
|
|
12. |
Do we search for "jiten" on startup
|
|
2009-07-16 |
Abioan "jiten" bilatu behar dugun
|
|
14. |
Enable Sorting By Dictionary
|
|
2009-07-16 |
Gaitu ordenatzea hiztegiaren arabera
|
|
15. |
What order do we sort the dictionaries in?
|
|
2009-07-16 |
Nola ordenatuko ditugu hiztegiak?
|
|
16. |
What order do we sort the fields in?
|
|
2009-07-16 |
Nola ordenatuko ditugu eremuak?
|
|
17. |
Limit search results to "common" entries only?
|
|
2009-07-16 |
Mugatu bilaketaren emaitzak sarrera "arruntentzako" soilik?
|
|
19. |
Limit the user's word-type choices? 0:Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb
|
|
2009-07-16 |
Mugatu erabiltzailearen hitz motaren aukeraketak? 0:edozer, aditza, izena, adjektiboa, adberbioa
|
|
20. |
Automatically search for clipboard entries?
|
|
2009-07-16 |
Automatikoki bilatu arbeleko hautapenak?
|
|
22. |
&File
|
|
2009-07-16 |
&Fitxategia
|
|
24. |
Main Toolbar
|
|
2009-07-16 |
Tresna-barra nagusia
|
|
25. |
Extra Toolbar
|
|
2009-07-16 |
Tresna-barra gehigarria
|
|
26. |
Search Toolbar
|
|
2009-07-16 |
Bilaketako tresna-barra
|
|
27. |
sorting
|
|
2009-07-16 |
ordenatzea
|
|
28. |
Sort Se&arch Results By Dictionary
|
|
2009-07-16 |
Ordenatu &bilaketaren emaitzak hiztegiaren arabera
|
|
29. |
Dicti&onaries Available:
|
|
2009-07-16 |
&Hiztegi erabilgarriak:
|
|
30. |
Displa&y First:
|
|
2009-07-16 |
&Bistaratu aurrenekoa:
|
|
31. |
Fields to Sort &By:
|
|
2009-07-16 |
Eremuak (horien arabera &ordenatzeko):
|
|
33. |
Search for "jiten" on startup
|
|
2009-07-16 |
Bilatu "jiten" Kiten abiatzean
|
|
34. |
Dictionary Selector
|
|
2009-07-16 |
Hiztegien hautatzailea
|
|
35. |
Use prei&nstalled dict
|
|
2009-07-16 |
Erabili aurre-&instalatutako dict
|
|
37. |
File
|
|
2009-07-16 |
Fitxategia
|
|
38. |
&Add...
|
|
2009-07-16 |
&Gehitu...
|
|
39. |
Delete
|
|
2009-07-16 |
Ezabatu
|
|
40. |
Fonts
|
|
2009-07-16 |
Letra-tipoak
|
|
41. |
Main Font
|
|
2009-07-16 |
Letra-tipo nagusia
|
|
42. |
漢字 かな romaji
|
|
2009-07-16 |
漢字 かな romaji
|
|
43. |
RadicalSelector
|
|
2009-07-16 |
Erroaren hautatzailea
|
|
44. |
Results
|
|
2009-07-16 |
Emaitzak
|
|
45. |
Strokes:
|
|
2009-07-16 |
Pultsazioak:
|
|
46. |
-
|
|
2009-07-16 |
-
|
|
47. |
Clear
|
|
2009-07-16 |
Garbitu
|
|
48. |
Do we close this program when searching?
|
|
2009-07-16 |
Programa hau itxi behar da bilatzean?
|
|
49. |
Preferences
|
|
2009-07-16 |
Hobespenak
|
|
50. |
Close radselect when you press search
|
|
2009-07-16 |
Itxi radselect bilaketa sakatzean
|
|
51. |
Button Font:
|
|
2009-07-16 |
Botoiaren letra-tipoa:
|
|
52. |
The font for the main kanji/kana entry in list view
|
|
2009-07-16 |
K¡anji/kana sarrera nagusiaren letra-tipoa zerrendaren ikuspegian
|
|
53. |
Use this to adjust the button font
|
|
2009-07-16 |
Erabili hau botoiaren letra-tipoa doitzeko
|
|
54. |
漢字 かな
|
|
2009-07-16 |
漢字 かな
|
|
57. |
(c) 2001-2004, Jason Katz-Brown
|
|
2009-07-16 |
(c) 2001-2004, Jason Katz-Brown
|
|
58. |
Jason Katz-Brown
|
|
2009-07-16 |
Jason Katz-Brown
|
|
60. |
Jim Breen
|
|
2009-07-16 |
Jim Breen
|
|
62. |
Neil Stevens
|
|
2009-07-16 |
Neil Stevens
|
|
64. |
David Vignoni
|
|
2009-07-16 |
David Vignoni
|
|
66. |
Paul Temple
|
|
2009-07-16 |
Paul Temple
|
|
68. |
Joseph Kerian
|
|
2009-07-16 |
Joseph Kerian
|
|
69. |
KDE4 rewrite
|
|
2009-07-16 |
KDE4 berridazketa
|
|
73. |
Focus result view
|
|
2009-07-16 |
Fokua emaitzaren ikuspegian
|