|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
अनुवादकहरूसँग खेलका शब्दहरू अनुवाद गर्नलाई
अवशर छ ।
त्यो कसरी गर्ने भन्ने अरू धेरै जानकारीका लागि खाङ्गम्यानको
स्रोत डाइरेक्टरी भित्र README.languages फाइल हेर्नुहोस् ।
(तपाईँले शव्दहरू अनुवाद गरिसके पछि
यो सन्देशलाई "DONE" को रूपमा अनुवाद गर्नुहोस्; अन्यथा रिमाइन्डरको रूपमा यसलाई अनुवाद नगरी छोड्नुहोस्)
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
Classical hangman game for KDE
|
|
|
|
केडीईका लागि उत्तम ह्याङ्म्यान खेल
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:34
|
|
3.
|
|
|
KHangMan
|
|
|
|
केडीई ह्याङ्म्यान
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:510 main.cpp:38
|
|
4.
|
|
|
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
main.cpp:40
|
|
5.
|
|
|
Primoz Anzur
|
|
|
|
प्रिमोज अन्जुर
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
6.
|
|
|
Previous maintainer
|
|
|
|
अघिल्लो सम्भारकर्ता
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
7.
|
|
|
Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
अन्ने-मेरी महफाउफ
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
8.
|
|
|
Current maintainer, author
|
|
|
|
हालको सम्भारकर्ता, लेखक
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
9.
|
|
|
Stefan Böhmann
|
|
|
|
स्टेफन बोहमान
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
10.
|
|
|
Coding help
|
|
|
|
सङ्केतन मद्दत
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:50 main.cpp:95 main.cpp:97 main.cpp:99
|