Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 11 results
1.
Root
ルート
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:90
2.
Places
場所
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:123
3.
Wrong request: %1
不正な要求: %1
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:200
4.
My bookmarks
マイブックマーク
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:208
5.
Xavier Vello
Xavier Vello
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:210
6.
Initial developer
最初の開発者
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks.cpp:210
7.
There are no bookmarks to display yet.
表示するブックマークがまだありません。
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks_html.cpp:99
8.
kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.
Check your installation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
kio_bookmarks CSS ファイルが見つからないため、見栄えが悪くなります。
インストールを確認してください。
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks_html.cpp:138
9.
My Bookmarks
マイブックマーク
Translated by Yukiko Bando
Located in kio_bookmarks_html.cpp:147
10.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:1
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando.