Translations by Dalibor Djuric
Dalibor Djuric has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
kcmkded
|
|
2011-01-10 |
KCM‑KDED
|
|
2. |
KDE Service Manager
|
|
2011-01-10 |
KDE‑ov menadžer servisa|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom menadžeru servisa']
|
|
3. |
(c) 2002 Daniel Molkentin
|
|
2011-01-10 |
© 2002, Danijel Molkentin
|
|
4. |
Daniel Molkentin
|
|
2011-01-10 |
Danijel Molkentin
|
|
5. |
<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate services if you do not know what you are doing.</b></p>
|
|
2011-01-10 |
<qt><h1>Menadžer servisa</h1><p>Ovaj modul vam daje pregled svih priključaka za KDE‑ov Demon, takođe poznat i kao KDE servisi. Opšte uzev, postoje dvije vrste servisa:</p><ul><li>servisi pokrenuti pri pokretanju KDE‑a</li><li>servisi koji se pokreću na zahtjev</li></ul><p>Ovi drugi su navedeni pregleda radi, dok prvi mogu biti pokrenuti i zaustavljeni. U administratorskom režimu možete takođe odrediti koji bi servisi trebalo da budu učitani pri pokretanju.</p><p><b>Ove mogućnosti koristite oprezno, jer su neki servisi neophodni KDE‑u; nemojte ih isključivati ako ne znate tačno šta radite.</b></p></qt>
|
|
6. |
Running
|
|
2011-01-10 |
u pogonu
|
|
7. |
Not running
|
|
2011-01-10 |
van pogona
|
|
8. |
Load-on-Demand Services
|
|
2011-01-10 |
Servisi učitavani na zahtjev
|
|
9. |
This is a list of available KDE services which will be started on demand. They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services.
|
|
2011-01-10 |
Ovo je spisak dostupnih KDE servisa koji će biti pokrenuti na zahtjev. Ovde su dati samo radi pregleda, njima ne možete rukovati.
|
|
10. |
Service
|
|
2011-01-10 |
servis
|
|
11. |
Status
|
|
2011-01-10 |
stanje
|
|
12. |
Description
|
|
2011-01-10 |
opis
|
|
13. |
Startup Services
|
|
2011-01-10 |
Servisi pri pokretanju
|
|
14. |
This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown services.
|
|
2011-01-10 |
Ovo prikazuje sve KDE servise koji mogu biti učitani pri pokretanju KDE‑a. Označeni servisi biće pokrenuti pri sljedećem pokretanju KDE‑a. Budite obazrivi sa isključivanjem nepoznatih servisa.
|
|
15. |
Use
|
|
2011-01-10 |
koristi
|
|
16. |
Start
|
|
2011-01-10 |
Pokreni
|
|
17. |
Stop
|
|
2011-01-10 |
Zaustavi
|
|
18. |
Unable to contact KDED.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da se obratim KDED‑u.
|
|
19. |
Unable to start server <em>%1</em>.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da pokrenem server <em>%1</em>.
|
|
20. |
Unable to start service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da pokrenem servis <em>%1</em>.<br /><br /><i>Greška: %2</i>
|
|
21. |
Unable to stop server <em>%1</em>.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da zaustavim server <em>%1</em>.
|
|
22. |
Unable to stop service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da zaustavim servis <em>%1</em>.<br /><br /><i>Greška: %2</i>
|
|
23. |
Your names
|
|
2011-01-10 |
Toplica Tanasković
|
|
24. |
Your emails
|
|
2011-01-10 |
toptan@kde.org.yu
|