Translations by Zhakanini
Zhakanini has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Unknown
|
|
2008-10-08 |
தெரியாதது
|
|
3. |
No description available
|
|
2008-10-08 |
விளக்கம் ஏதும் அளிக்கப்படவில்லை
|
|
4. |
Choose from the list below which component should be used by default for the %1 service.
|
|
2008-10-08 |
கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள பட்டியலில் உள்ள பயன்பாட்டு நிரலில், %1 சேவைக்கு எது பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்
|
|
5. |
Select preferred Web browser application:
|
|
2008-10-08 |
உங்களுக்கு விருப்பமான வலை உலாவியைத் தேர்ந்தெடுங்கள்:
|
|
6. |
Select preferred email client:
|
|
2008-10-08 |
உங்களுக்கு விருப்பமான மின்னஞ்சல் கருவியை தேர்ந்தெடுங்கள்
|
|
7. |
Select preferred terminal application:
|
|
2008-10-08 |
உங்களுக்கு விருப்பமான முனைய கருவியை தேர்ந்தெடுங்கள்
|
|
20. |
kcmcomponentchooser
|
|
2008-10-08 |
kநிரல் தேர்வாளர்
|
|
21. |
Component Chooser
|
|
2008-10-08 |
நிரல் தேர்வாளர்
|
|
22. |
(c), 2002 Joseph Wenninger
|
|
2008-10-08 |
(c), 2002 Joseph Wenninger
|
|
25. |
<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>
|
|
2008-10-08 |
<qt><b>http</b> ÁüÚõ <b>https</b> URL¸¨Ç ¾¢È</qt>
|
|
26. |
in an application based on the contents of the URL
|
|
2008-10-08 |
ÀÂñÀ¡ð¨¼ º¡÷ó¾ ¯ûÇ¼ì¸ URL
|
|
27. |
in the following browser:
|
|
2008-10-08 |
¦¾¡¼Õõ ¯Ä¡Å¢Â¢ø:
|
|
28. |
...
|
|
2008-10-08 |
...
|
|
29. |
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
|
|
2008-10-08 |
இங்குத் தாங்கள் சாதனத்தின் நிரல்களை மாற்ற இயலும்.பொதுப் பணிகளான முனையப் போன்மை, எழுத்துத் திருத்தி மற்றும் மின்னஞ்சல் கிளையன்கள் முதலியவற்றை கையாளும் நிரல்களையே நாம் சாதனங்கள் என்கிறோம். சிலச் சமயங்களில் பணியகப் போன்மைகளை எழுப்பவும், அஞ்சல் அனுப்பவும் அல்லது சில எழுத்துக்களை வெளியிடவும் வித்தியாசமான KDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக செய்வதற்கு, இச்சாதனத்தையே பயன்பாடுகள் அழைக்கின்றன. இங்கு தாங்கள் எச்சாதனத்தை பயன்படுத்துகிறீர்களோ அதன் நிரல்களை தேர்ந்தெடுக்கலாம்.
|
|
30. |
Default Component
|
|
2008-10-08 |
கொடாநிலை நிரல்
|
|
31. |
<qt>
<p>This list shows the configurable component types. Click the component you want to configure.</p>
<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. Here you can select which programs these components are.</p>
</qt>
|
|
2008-10-08 |
<qt>
<p>இந்தப் பட்டியல் உள்ளமைப்பிற்க்கான சாதனவகைகளைக் கொண்டுள்ளது. தாங்கள் விரும்பும் சாதனத்தில் சொடுக்கவும்.</p>
<p>இந்த உரையாலில் தாங்கள்KDE முன்னிருப்பு சாதனங்களையும் மாற்ற இயலும். பொதுப் பணிகளான முனையப் போன்மை, எழுத்துத் திருத்தி மற்றும் மின்னஞ்சல் கிளையன்கள் முதலியவற்றை கையாளும் நிரல்களையே நாம் சாதனங்கள் என்கிறோம். சிலச் சமயங்களில் பணியகப் போன்மைகளை எழுப்பவும், அஞ்சல் அனுப்பவும் அல்லது சில எழுத்துக்களை வெளியிடவும் வித்தியாசமான KDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக செய்வதற்கு, இச்சாதனத்தையே பயன்பாடுகள் அழைக்கின்றன. இங்கு தாங்கள் எச்சாதனத்தை பயன்படுத்துகிறீர்களோ அதன் நிரல்களை தேர்ந்தெடுக்கலாம்.</p>
</qt>
|
|
32. |
Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop.
|
|
2008-10-08 |
Kmail லே KDE மேல்மேஜைக்காண த்ரமாண அஞ்சள் நிறல்.
|
|
33. |
&Use KMail as preferred email client
|
|
2008-10-08 |
kமின்னஞ்சலை மின்னஞ்சல் கருவியாக பயன்படுத்து
|
|
34. |
Select this option if you want to use any other mail program.
|
|
2008-10-08 |
இந்த விருப்பத்தை வேறு அஞ்சல் நிறலை தேர்ந்தெடுக்க தேர்வுசெய்யவும்.
|
|
35. |
Use a different &email client:
|
|
2008-10-08 |
வேறொரு மின்னஞ்சல் கருவியை பயன்படுத்து:
|
|
38. |
Click here to browse for the mail program file.
|
|
2008-10-08 |
அஞ்சல் நிறலை உலாவ இங்கே அழுத்தவும் .
|
|
39. |
Activate this option if you want the selected email client to be executed in a terminal (e.g. <em>Konsole</em>).
|
|
2008-10-08 |
வேறொரு மின்னஞ்சல் கருவியை முனையத்தில் இயக்க இந்த தேர்வை பயன்படுத்து
|
|
40. |
&Run in terminal
|
|
2008-10-08 |
முனையத்தில் இயக்கு
|
|
43. |
&Use Konsole as terminal application
|
|
2008-10-08 |
கான்சோலை முனைய நிரலாக பயன்படுத்து
|
|
44. |
Use a different &terminal program:
|
|
2008-10-08 |
வேறொரு முனைய நிரலை பயன்படுத்து:
|
|
46. |
Click here to browse for terminal program.
|
|
2008-10-08 |
அஞ்சல் நிறலை உலாவ இங்கே அழுத்தவும் .
|
|
51. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-08 |
பிரபு
|
|
52. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-08 |
prabu_anand2000@yahoo.com
|