Translations by Fernando Boaglio
Fernando Boaglio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%1 KB
|
|
2008-10-06 |
%1 KB
|
|
~ |
%1 MB
|
|
2008-10-06 |
%1 MB
|
|
~ |
%1 B
|
|
2008-10-06 |
%1 B
|
|
1. |
1 line.
%1 lines.
|
|
2008-10-06 |
1 linha.
%1 linhas.
|
|
2. |
1 line / %2 total.
%1 lines / %2 total.
|
|
2008-10-06 |
1 linha / %2 total.
%1 linhas / %2 total.
|
|
2008-10-06 |
1 linha / %2 total.
%1 linhas / %2 total.
|
|
3. |
Resu&me
|
|
2008-10-06 |
Co&ntinuar
|
|
4. |
Resume the watching of the current log
|
|
2008-10-06 |
Continuar o acompanhamento do log atual
|
|
5. |
Resumes the watching of the current log. This action is only available when the user has already paused the reading.
|
|
2008-10-06 |
Continua o acompanhamento do log atual. Esta ação está disponível apenas quando o usuário já tiver pausado a leitura.
|
|
6. |
S&top
|
|
2008-10-06 |
&Parar
|
|
7. |
Pause the watching of the current log
|
|
2008-10-06 |
Pausar o acompanhamento do log atual
|
|
8. |
Pauses the watching of the current log. This action is particularly useful when the system is writing too many lines to log files, causing KSystemLog to reload too frequently.
|
|
2008-10-06 |
Pausa o acompanhamento do log atual. Esta ação é particularmente útil quando o sistema está gravando muitas linhas nos arquivos de log, fazendo com que o KSystemLog reinicie muito freqüentemente.
|
|
2008-10-06 |
Pausa o acompanhamento do log atual. Esta ação é particularmente útil quando o sistema está gravando muitas linhas nos arquivos de log, fazendo com que o KSystemLog reinicie muito freqüentemente.
|
|
9. |
Empty Log
|
|
2008-10-06 |
Log Vazio
|
|
2008-10-06 |
Log Vazio
|
|
10. |
Open a file in KSystemLog
|
|
2008-10-06 |
Abrir um arquivo com KSystemLog
|
|
2008-10-06 |
Abrir um arquivo com KSystemLog
|
|
11. |
Opens a file in KSystemLog and displays its content in the current tab.
|
|
2008-10-06 |
Abrir um arquivo com KSystemLog e mostra-lo na aba corrente.
|
|
2008-10-06 |
Abrir um arquivo com KSystemLog e mostra-lo na aba corrente.
|
|
13. |
Print the selection
|
|
2008-10-06 |
Imprimir a seleção
|
|
2008-10-06 |
Imprimir a seleção
|
|
14. |
Prints the selection. Simply select the important lines and click on this menu entry to print the selection.
|
|
2008-10-06 |
Imprimir a seleção. Simples seleção das linhas importantes e clique neste menu para imprimir a seleção.
|
|
2008-10-06 |
Imprimir a seleção. Simples seleção das linhas importantes e clique neste menu para imprimir a seleção.
|
|
15. |
Save the selection to a file
|
|
2008-10-06 |
Salve a seleção para um arquivo.
|
|
2008-10-06 |
Salve a seleção para um arquivo.
|
|
16. |
Saves the selection to a file. This action is useful if you want to create an attachment or a backup of a particular log.
|
|
2008-10-06 |
Salve a seleção para um arquivo. Esta ação é útil se você quer criar um anexo ou um backup de um log em particular.
|
|
2008-10-06 |
Salve a seleção para um arquivo. Esta ação é útil se você quer criar um anexo ou um backup de um log em particular.
|
|
17. |
Quit KSystemLog
|
|
2008-10-06 |
Sair do KSystemLog
|
|
18. |
Quits KSystemLog.
|
|
2008-10-06 |
Sair do KSystemLog
|
|
2008-10-06 |
Sair do KSystemLog
|
|
19. |
Copy the selection to the clipboard
|
|
2008-10-06 |
Copia a seleção para a área de transferência
|
|
20. |
Copies the selection to the clipboard. This action is useful if you want to paste the selection in a chat or an email.
|
|
2008-10-06 |
Copia a seleção para a área de transferência. Esta ação é útil se você quer copiar a seleção para um chat ou um email.
|
|
2008-10-06 |
Copia a seleção para a área de transferência. Esta ação é útil se você quer copiar a seleção para um chat ou um email.
|
|
21. |
Ex&pand All
|
|
2008-10-06 |
Ex&pandir Tudo
|
|
2008-10-06 |
Ex&pandir Tudo
|
|
22. |
Expand all categories
|
|
2008-10-06 |
Expandir todas as categorias
|
|
23. |
This action opens all main categories. This is enabled only if an option has been selected in the <b>Group By</b> menu.
|
|
2008-10-06 |
Esta ação abre todas categorias principais. Isto é habilitado apenas se uma opçãofoi selecionada no menu <b>Agrupado Por</b>.
|
|
2008-10-06 |
Esta ação abre todas categorias principais. Isto é habilitado apenas se uma opçãofoi selecionada no menu <b>Agrupado Por</b>.
|
|
24. |
Col&lapse All
|
|
2008-10-06 |
Enco&lher Tudo
|
|
2008-10-06 |
Enco&lher Tudo
|
|
25. |
Collapse all categories
|
|
2008-10-06 |
Encolher todas as categorias
|
|
2008-10-06 |
Encolher todas as categorias
|
|
26. |
This action closes all main categories. This is enabled only if an option has been selected in the <b>Group By</b> menu.
|
|
2008-10-06 |
Esta ação fecha todas as categorias principais. Isto é apenas habilitado se uma opção foi selecionada no menu.<b>Agrupado Por</b>.
|
|
2008-10-06 |
Esta ação fecha todas as categorias principais. Isto é apenas habilitado se uma opção foi selecionada no menu.<b>Agrupado Por</b>.
|
|
27. |
&Email Selection...
|
|
2008-10-06 |
Seleção de &Email..
|
|
2008-10-06 |
Seleção de &Email..
|
|
28. |
Send the selection by mail
|
|
2008-10-06 |
Enviar a seleção por email
|
|
2008-10-06 |
Enviar a seleção por email
|
|
29. |
Sends the selection by mail. Simply select the important lines and click on this menu entry to send the selection to a friend or a mailing list.
|
|
2008-10-06 |
Envia a seleção por e-mail. Simplesmente selecione as linhas importantes e clique nesta entrada de menu para enviar a seleção para um amigo ou uma lista de distribuição.
|
|
30. |
&Add Log Entry...
|
|
2008-10-06 |
&Adicionar uma Entrada ao Log...
|