Translations by Ahmad M. Zawawi

Ahmad M. Zawawi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
1.
The drag time must be less than or equal to the dwell time.
2006-09-13
يجب على مدة السّحب أن يكون أقل أو مساويّاً لمدة النَّقرة.
2.
Invalid Value
2006-09-13
قيمة غير صالحة
3.
&Stop
2006-09-13
&إيقاف
6.
Closing Configuration Window
2006-09-13
جاري إغلاق نافذة الإعدادات
8.
Quitting KMousetool
2006-09-13
جاري الخروج من KMouseTool
9.
&Configure KMouseTool...
2006-09-13
&تهيئة KMouseTool...
10.
KMousetool &Handbook
2006-09-13
&كُتيب KMouseTool
11.
&About KMouseTool
2006-09-13
&عن KMouseTool
12.
KMouseTool
2006-09-13
KMouseTool
15.
Current maintainer
2006-09-13
الرَّاعي الحاليّ
17.
Usability improvements
2006-09-13
تحسينات سهولة الإستخدام
19.
Original author
2006-09-13
المؤلف الأصليّ
21.
Settings
2006-09-13
إعدادات
22.
Drag t&ime (1/10 sec):
2006-09-13
مدة السّ&حب (1/10 sec):
23.
&Minimum movement:
2006-09-13
&الحركة الدُّنيا:
24.
&Enable strokes
2006-09-13
&تفعيل الضّرب على المفاتيح
25.
D&well time (1/10 sec):
2006-09-13
م&دة النَّقرة (1/10 sec):
26.
Smar&t drag
2006-09-13
سحب ذ&كيّ
28.
&Reset
2006-09-13
&إعادة التَّعيين
30.
Start with &KDE
2006-09-13
البدء مع &KDE
31.
A&udible click
2006-09-13
نقرة م&سموعة
32.
KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray.
2006-09-13
سيعمل KMouseTool كتطبيق خلفيَّ بعد أن تقوم بإغلاق هذا الحوار.لتغيير الإعدادات من جديد، اعد تشغيل KMouseTool أو استخدم صينية نِظام KDE.
37.
Your names
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
Hafid BENHADRIA
38.
Your emails
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
ghosn@php4arab.info