Translations by Marcus Gama
Marcus Gama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
142. |
<qt>Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select "Speak custom text", enter the text in the box. You may use the following substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the event</dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The message sent by the application</dd></dl></qt>
|
|
2010-11-13 |
<qt>Define como o Jovie deverá falar o evento quando for recebido. Se você selecionar "Falar o texto personalizado", indique o texto no campo. Você pode usar as seguintes sequências de substituição no texto:<dl><dt>%e</dt><dd>Nome do evento</dd><dt>%a</dt><dd>O aplicativo que enviou o evento</dd><dt>%m</dt><dd>A mensagem enviada pelo aplicativo</dd></dl></qt>
|
|
1202. |
Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed
|
|
2010-11-13 |
A inicialização do serviço de Texto-para-Fala do Jovie foi mal sucedida
|
|
1443. |
Custom:
|
|
2012-05-25 |
Personalizado:
|
|
1610. |
Here you can choose the font family to be used.
|
|
2010-11-13 |
Aqui você pode escolher a família da fonte a ser usada.
|
|
2199. |
Access Keys activated
|
|
2010-11-13 |
Teclas de acesso ativadas
|
|
2303. |
UR&I shortcuts:
|
|
2012-05-25 |
Atalhos de UR&I:
|