Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
535544 of 2811 results
535.
Configuration file "%1" not writable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
پرونده پیکربندی »%1« قابل نوشتن نیست.
Translated by MohamadReza Mirdamadi
In upstream:
پرونده پیکربندی "%1" قابل نوشتن نیست.
Suggested by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in kdecore/config/kconfigini.cpp:523
536.
DBus Backend error: connection to helper failed. %1
DBus Backend error: connection to helper failed. %1
Translated by MohamadReza Mirdamadi
Located in kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:100
537.
DBus Backend error: could not contact the helper. Connection error: %1. Message error: %2
(no translation yet)
Located in kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:124
538.
DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2
DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2
Translated by MohamadReza Mirdamadi
Located in kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:137
539.
40
Context:
dictionary variant
۴۰
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:154
540.
60
Context:
dictionary variant
۶۰
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:155
541.
80
Context:
dictionary variant
۸۰
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:156
542.
-ise suffixes
Context:
dictionary variant
پسوندهای -ise
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:157
543.
-ize suffixes
Context:
dictionary variant
پسوندهای -ize
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:158
544.
-ise suffixes and with accents
Context:
dictionary variant
پسوندهای -ise و با تکیه صدا
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdecore/sonnet/loader.cpp:159
535544 of 2811 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mohamad Reza Mirdamadi, MohamadReza Mirdamadi, Nazanin Kazemi, Saeed Taghavi.