Translations by Anders Lund
Anders Lund has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Use this to close the current document
|
|
2009-01-31 |
Brug denne til at lukke aktive dokument
|
|
~ |
Compare failures of this testrun against snapshot <snapshot>. Defaults to the most recently captured failure snapshot or none if none exists.
|
|
2009-01-31 |
Sammenlign fejl i denne testkørsel med snapshot <snapshot>. Som standard bruges det nyligst optagede fejl-snapshot eller intet hvis intet findes.
|
|
~ |
If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces instead of a TAB character.
|
|
2009-01-31 |
Hvis denne indstilling er aktiveret, vil editoren beregne antallet af mellemrum op til næste tabulatorposition som defineret af tabulatorbredden, og indsætte dette antal mellemrum i stedet for et tabulator-tegn.
|
|
~ |
Show the window while running tests
|
|
2009-01-31 |
Vis vinduet mens testene køres
|
|
~ |
The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for the current user.
|
|
2009-01-31 |
Den angivne fil kunne ikke læses, tjek om den eksisterer og om den er læsbar for den nuværende bruger.
|
|
~ |
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
2009-01-31 |
Brug denne kommando til at vise eller skjule tekstvinduets statuslinje
|
|
~ |
Use this command to print the current document
|
|
2009-01-31 |
Brug denne kommando til at udskrive aktive dokument
|
|
~ |
Put output in <directory> instead of <base_dir>/output
|
|
2009-01-31 |
Gem output i <directory> i stedet for <base_dir>/output
|
|
~ |
Backspace key in leading blank space unindents
|
|
2009-01-31 |
Backspace i indledende blank del af linjen af-indrykker
|
|
~ |
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
2009-01-31 |
Denne lister filer som du har åbnet for nylig, og lader dig åbne dem igen.
|
|
~ |
If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines when they are left by the insertion cursor.
|
|
2009-01-31 |
Hvis denne indstilling er aktiveret, vil editoren fjerne alle afsluttende mellemrums-tegn fra en linje når indsætningsmarkørken flyttes ud af den.
|
|
~ |
Do not suppress debug output
|
|
2009-01-31 |
Skjul ikke fejlsøgningsoutput
|
|
~ |
&Auto completion enabled
|
|
2009-01-31 |
&Auto-fuldførelse aktiveret
|
|
~ |
Save failures of this testrun as failure snapshot <snapshot>
|
|
2009-01-31 |
Gem fejl i denne testkørsel som fejl-snapshot <snapshot>
|
|
~ |
Override the system-wide setting for the default editing component
|
|
2009-01-31 |
Tilsidesæt systemets indstilling for standardredigeringskomponent
|
|
~ |
Increase indentation level if in leading blank space
|
|
2009-01-31 |
Forøg indrykningsniveau hvis i indledende mellemrum
|
|
~ |
Create another view containing the current document
|
|
2009-01-31 |
Opret et andet tekstvindue med det aktive dokument
|
|
~ |
Close the current document view
|
|
2009-01-31 |
Luk det aktive dokumentvindue
|
|
1. |
<Unchanged>
|
|
2009-01-31 |
<Uændret>
|
|
6. |
Select the MimeTypes you want for this file type.
Please note that this will automatically edit the associated file extensions as well.
|
|
2009-01-31 |
Vælg de mimetyper du ønsker for denne fil.
Bemærk at dette automatisk vil ændre de associerede filendelser.
|
|
11. |
Save the current document
|
|
2009-01-31 |
Gem det aktive dokument
|
|
13. |
Revert the most recent undo operation
|
|
2009-01-31 |
Omgør den seneste fortryd-handling
|
|
16. |
Use this command to wrap all lines of the current document which are longer than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized.
|
|
2009-01-31 |
Brug denne kommando til at ombryde alle de linjer i det aktuelle dokument som er længere end bredden af det aktuelle dokumentvindue.<br /><br />Dette er statisk ordombrydning hvilket betyder at den ikke opdateres når visningens størrelse ændres.
|
|
17. |
&Clean Indentation
|
|
2009-01-31 |
&Ryd op i indrykning
|
|
18. |
Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only spaces).<br /><br />You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog.
|
|
2009-01-31 |
Brug denne til at rydde op i en indrykket markeret tekstblok (kun tabulatorer/kun mellemrum).<br /><br />I indstillingsdialogen kan du indstille om tabulatorer skal bruges eller om de skal erstattes af mellemrum.
|
|
20. |
Use this to align the current line or block of text to its proper indent level.
|
|
2009-01-31 |
Brug denne til at justere den nuværende linje eller blok af tekst til sit korrekte indrykningsniveau.
|
|
21. |
C&omment
|
|
2009-01-31 |
Udk&ommentér
|
|
22. |
This command comments out the current line or a selected block of text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are defined within the language's highlighting.
|
|
2009-01-31 |
Denne kommando udkommenterer den aktuelle linje eller en markeret tekstblok.<br /><br />Tegnene for enkelt- eller fler-linjes-kommentarmarkering er defineret i sprogets syntaks-fremhævningsdefinition.
|
|
23. |
Unco&mment
|
|
2009-01-31 |
Fjern udkom&mentering
|
|
24. |
This command removes comments from the current line or a selected block of text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are defined within the language's highlighting.
|
|
2009-01-31 |
Denne kommando fjerner kommentarmarkering fra den aktuelle linje eller en markeret tekstblok.<br /><br />Tegnene for enkelt- eller fler-linje-kommentarmarkering er defineret i sprogets syntaks-fremhævningsdefinition.
|
|
26. |
&Read Only Mode
|
|
2009-01-31 |
S&krivebeskyttet
|
|
27. |
Lock/unlock the document for writing
|
|
2009-01-31 |
Slå skrivebeskyttelse af dokumentet til/fra
|
|
28. |
Uppercase
|
|
2009-01-31 |
Til store bogstaver
|
|
29. |
Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected.
|
|
2009-01-31 |
Konvertér den markerede tekst til store bogstaver, eller tegnet til højre for markøren hvis ingen tekst er markeret.
|
|
30. |
Lowercase
|
|
2009-01-31 |
Til små bogstaver
|
|
31. |
Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected.
|
|
2009-01-31 |
Konvertér den markerede tekst til små bogstaver, eller tegnet til højre for markøren hvis ingen tekst er markeret.
|
|
32. |
Capitalize
|
|
2009-01-31 |
Store begyndelsesbogstaver
|
|
33. |
Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected.
|
|
2009-01-31 |
Lav det første bogstav i hvert ord i den markerede tekst, eller i ordet under markøren hvis ingen tekst er markeret, om til en versal.
|
|
34. |
Join Lines
|
|
2009-01-31 |
Slå linjer sammen
|
|
35. |
Invoke Code Completion
|
|
2009-01-31 |
Start kodefuldførelse
|
|
36. |
Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to this action.
|
|
2009-01-31 |
Start kodefuldførelse manuelt, normalt ved at bruge en genvej tildelt til denne handling.
|
|
41. |
This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor to move to.
|
|
2009-01-31 |
Denne kommando åbner en dialog og lader dig vælge en linje som du vil flytte markøren til.
|
|
45. |
Here you can choose which mode should be used for the current document. This will influence the highlighting and folding being used, for example.
|
|
2009-01-31 |
Her kan du vælge hvilken tilstand der skal bruges til det aktive dokument. Dette vil have indflydelse på for eksempel syntaksfremhævning og tekst-foldning.
|
|
46. |
&Highlighting
|
|
2009-01-31 |
Syntaks&fremhævning
|
|
47. |
Here you can choose how the current document should be highlighted.
|
|
2009-01-31 |
Her kan du vælge hvilken syntaksfremhævning der skal bruges i det aktuelle dokument.
|
|
48. |
&Schema
|
|
2009-01-31 |
&Farveskema
|
|
51. |
If you have selected something within the current document, this will no longer be selected.
|
|
2009-01-31 |
Hvis du har markeret noget i det aktuelle dokument, vil det ikke længere være markeret.
|
|
52. |
Enlarge Font
|
|
2009-01-31 |
Forstør skrift
|
|
53. |
This increases the display font size.
|
|
2009-01-31 |
Dette forøger skriftstørrelsen.
|
|
54. |
Shrink Font
|
|
2009-01-31 |
Formindsk skrift
|