Translations by Zlatko Popov

Zlatko Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 601 results
~
Choose Editor Component
2009-01-19
Избор на редактор
~
Keep extra spaces
2009-01-19
Запазване на допълнителни интервали
~
Backspace key in leading blank space unindents
2009-01-19
Отстъп наляво с клавиша Backspace
~
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
2009-01-19
Файлът "%1" не може да бъде зареден напълно, понеже няма достатъчно свободно място на диска за временно ползване.
~
(c) 2000-2005 The Kate Authors
2008-09-29
(c) 2000-2005, екипът на Kate
~
&Insert spaces instead of tabulators
2008-09-29
Вмъкване на &интервали вместо табулации
~
Tabulators
2008-09-29
Табулации
~
Open File
2008-09-29
Отваряне на файл
~
KWrite
2008-09-29
KWrite
~
INS
2008-09-29
INS
~
Error:
2008-09-29
Грешка:
~
Adjust indentation of code pasted from the clipboard
2008-09-29
Задаване на отстъпа за поставения от системния буфер текст
~
Read the contents of stdin
2008-09-29
Четене от стандартния вход (stdin)
~
TestRegression
2008-09-29
TestRegression
~
BLOCK
2008-09-29
БЛК
~
If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines when they are left by the insertion cursor.
2008-09-29
Изтриване на завършващите интервали в края на реда. Също така, операцията се отнася и за табулациите.
~
If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces instead of a TAB character.
2008-09-29
Ако отметката в включена, броят интервали до следващата позиция на табулацията ще бъде автоматично изчислен и вместо табулация ще бъдат вмъкнати изчислените интервали.
~
KWrite - Text Editor
2008-09-29
KWrite - текстов редактор
~
Line: %1 Col: %2
2008-09-29
Ред: %1 Колона: %2
3.
New Filetype
2008-09-29
Нов тип
4.
Properties of %1
2008-09-29
Информация за %1
5.
Properties
2008-09-29
Информация
6.
Select the MimeTypes you want for this file type. Please note that this will automatically edit the associated file extensions as well.
2008-09-29
<qt>Избор на типове MIME за зададения тип файл.<br>Имайте предвид, че тази операция автоматично ще редактира и асоциираните разширения към файла.</qt>
7.
Select Mime Types
2008-09-29
Избор на типове MIME
8.
Cut the selected text and move it to the clipboard
2008-09-29
Изрязване на маркирания текст и поставяне в системния буфер.
9.
Paste previously copied or cut clipboard contents
2008-09-29
Поставяне съдържанието на системния буфер.
10.
Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard.
2008-09-29
Копиране на маркирания текст в системния буфер.
11.
Save the current document
2008-09-29
Запис на текущия документ.
12.
Revert the most recent editing actions
2008-09-29
Отменяне на последната извършена операция.
13.
Revert the most recent undo operation
2008-09-29
Възстановяване на последната отменена операция.
17.
&Clean Indentation
2008-09-29
Конвертиране на &отстъпа
19.
&Align
2008-09-29
Подравн&яване
20.
Use this to align the current line or block of text to its proper indent level.
2008-09-29
Подравняване на текущия ред или блок от текст към правилното ниво на вмъкване.
21.
C&omment
2008-09-29
Вмъкване на &коментар
23.
Unco&mment
2008-09-29
Премахване на ко&ментар
26.
&Read Only Mode
2008-09-29
&Режим само за четене
27.
Lock/unlock the document for writing
2008-09-29
Заключване/отключване на документа за запис.
28.
Uppercase
2008-09-29
Главни букви
29.
Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected.
2008-09-29
Конвертиране на маркирания текст до главни букви.
30.
Lowercase
2008-09-29
Малки букви
31.
Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected.
2008-09-29
Конвертиране на маркирания текст до малки букви.
32.
Capitalize
2008-09-29
Първа главна буква
33.
Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected.
2008-09-29
Конвертиране на първата буква от маркирания текст до главна.
34.
Join Lines
2008-09-29
Обединение на редове
35.
Invoke Code Completion
2008-09-29
Завършване на думи
37.
Print the current document.
2008-09-29
Печат на текущия документ.
38.
Reloa&d
2008-09-29
Презаре&ждане
39.
Reload the current document from disk.
2008-09-29
Анулиране на промените и презареждане на текущия документ.
40.
Save the current document to disk, with a name of your choice.
2008-09-29
Запис на текущия документ под друго име или тип.
41.
This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor to move to.
2008-09-29
Отиване на даден ред в текущия документ.