Translations by Doru Horișco
Doru Horișco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
|
|
2009-02-24 |
Driver video proprietar FGLRX pentru plăci grafice ATI/AMD
|
|
5. |
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
|
|
2009-02-24 |
Driver video proprietar pentru plăci grafice ATI cu accelerare 3D.
|
|
6. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
2009-02-24 |
Acest driver este necesar pentru a utilizara la maxim potențialul de accelerare 3D pentru unele plăci grafice ATI, precum și pentru asigurarea accelerării 2D pentru plăcile mai noi.
|
|
2008-11-10 |
Acest driver este necesar pentru utilizarea la maxim potențialul de accelerare 3D pentru unele plăci grafice ATI, precum și pentru asigurarea accelerării 2D pentru plăcile mai noi.
|
|
7. |
NVIDIA accelerated graphics driver
|
|
2009-02-24 |
Driver grafic NVIDIA accelerat
|
|
8. |
3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards.
|
|
2009-02-24 |
Driver video proprietar pentru plăci grafice NVIDIA cu accelerare 3D.
|
|
9. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
If you wish to enable desktop effects, this driver is required.
If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
|
|
2009-02-24 |
Acest driver este necesar pentru a putea folosi întreaga capacitate 3D a plăcii grafice NVIDIA, precum și a oferi accelerare 2D pentru plăcile noi.
În cazul în care doriți activarea efectelor grafice, este necesară folosirea acestui driver.
În cazul în care acest driver nu este activat, nu veți putea activa efectele grafice și nu veți putea rula programe ce necesită accelerare 3D, cum ar fi jocurile.
|
|
17. |
Enable debugging messages.
|
|
2008-11-11 |
Activează mesaje de depanare
|
|
23. |
Check for new hardware drivers
|
|
2009-02-24 |
Caută drivere hardware noi
|
|
2008-11-11 |
Caută drivere hardware noi
|
|
2008-11-10 |
Caută drivere hardware noi
|
|
24. |
Notify about new hardware drivers available for the system
|
|
2009-02-24 |
Atenționează despre drivere hardware noi disponibile pentru sistem
|
|
25. |
Software modem
|
|
2009-02-24 |
Modem software
|
|
26. |
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops.
If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
|
|
2009-02-24 |
Acest driver activează folosirea multor modemuri software, precum cele folosite în laptop-uri.
Dacă nu este activat acest driver, nu veți putea să folosiți modemul dumneavoastră.
|
|
28. |
Configure third-party and proprietary drivers
|
|
2009-02-24 |
Configurează driverele din surse terțe sau proprietare
|
|
2008-11-10 |
Configurează driverele din alte surse sau proprietare
|
|
30. |
Cannot connect to D-BUS
|
|
2009-02-24 |
Nu s-a putut realiza conectarea la D-BUS
|
|
31. |
Searching for available drivers...
|
|
2009-02-24 |
Se căută drivere disponibile...
|
|
2008-11-10 |
Căutare drivere disponibile...
|
|
32. |
Component
|
|
2009-02-24 |
Componentă
|
|
33. |
_Enable
|
|
2009-02-24 |
Activ_ează
|
|
34. |
_Disable
|
|
2009-02-24 |
_Dezactivează
|
|
35. |
Enabled
|
|
2009-02-24 |
Activat
|
|
36. |
Disabled
|
|
2009-02-24 |
Dezactivat
|
|
37. |
Status
|
|
2009-02-24 |
Stare
|
|
38. |
Needs computer restart
|
|
2009-02-24 |
Necesită repornirea calculatorului
|
|
39. |
In use
|
|
2009-02-24 |
Folosit
|
|
40. |
Not in use
|
|
2009-02-24 |
Nefolosit
|
|
41. |
License:
|
|
2009-02-24 |
Licență:
|
|
42. |
details
|
|
2009-02-24 |
detalii
|
|
43. |
Free
|
|
2009-02-24 |
Gratuit/Liber
|
|
2008-11-10 |
Gratuit
|
|
44. |
Proprietary
|
|
2009-02-24 |
Proprietar
|
|
45. |
Download in progress
|
|
2009-02-24 |
Descărcare în curs
|
|
46. |
Unknown driver
|
|
2009-02-24 |
Driver necunoscut
|
|
47. |
You are not authorized to perform this action.
|
|
2009-02-24 |
Nu sunteți autorizat să efectuați această operațiune
|
|
48. |
Tested by the %s developers
|
|
2009-02-24 |
Testat de către dezvoltatorii %s
|
|
2008-11-10 |
A fost testat de către dezvoltatorii %s
|
|
49. |
Not tested by the %s developers
|
|
2009-02-24 |
Netestat de către dezvoltatorii %s
|
|
2008-11-10 |
Nu a fost testat de către dezvoltatorii %s
|
|
50. |
Recommended
|
|
2009-02-24 |
Recomandat
|
|
51. |
License Text for Device Driver
|
|
2009-02-24 |
Textul licenței pentru driverul dispozitivului
|
|
54. |
Driver search results
|
|
2009-02-24 |
Rezultate căutare drivere
|
|
55. |
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
|
|
2009-02-24 |
Pentru buna funcționare a acestui calculator sunt folosite drivere proprietare.
|
|
56. |
No proprietary drivers are in use on this system.
|
|
2009-02-24 |
Nu există drivere proprietare în funcțiune în acest sistem
|
|
58. |
Graphics driver
|
|
2009-02-24 |
Driver placă grafică
|
|
59. |
Firmware
|
|
2009-02-24 |
Firmware
|
|
60. |
Device driver
|
|
2009-02-24 |
Driver dispozitiv
|
|
61. |
version %s
|
|
2009-02-24 |
versiunea %s
|
|
63. |
_Deactivate
|
|
2009-02-24 |
_Dezactivează
|