Translations by Fumihito YOSHIDA

Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
4.
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
2011-04-09
AMD(ATI) プロプラエタリ FGLRX グラフィックスドライバー
2011-04-09
ATI/AMD プロプラエタリ FGLRX グラフィックスドライバー
5.
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
2011-04-09
AMD(ATI) カード向けのプロプライエタリグラフィックスドライバー(3Dアクセラレーションを含む)
2011-04-09
AMD/ATIカード用プロプライエタリグラフィックスドライバー(3Dアクセラレーションを含む)
2011-04-09
ATIカード用プロプライエタリグラフィックスドライバー(3Dアクセラレーションを含む)
6.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
2011-04-09
このドライバは AMD(ATI) 製ビデオカードの3D性能を全て引き出すのに必要です。新しいカードでは2Dアクセラレーションにも必要になります。
2011-04-09
このドライバはAMD/ATI製ビデオカードの3D性能を全て引き出すのに必要です。新しいカードでは2Dアクセラレーションにも必要になります。
2011-04-09
このドライバはATI製ビデオカードの3D性能を全て引き出すのに必要です。新しいカードでは2Dアクセラレーションにも必要になります。
7.
NVIDIA accelerated graphics driver
2011-04-09
NVIDIAの高性能グラフィックス・ドライバー
2011-04-09
NVIDIAの高性能ビデオドライバー
8.
3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards.
2011-04-09
NVIDIAカード向けのプロプライエタリなグラフィックス・ドライバー(3Dアクセラレーションを含む)
2011-04-09
NVIDIAカード向けのプロプライエタリビデオドライバー(3Dアクセラレーションを含む)
9.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards. If you wish to enable desktop effects, this driver is required. If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
2011-04-09
このドライバーはNVIDIAグラフィックカードの3D性能を全て引き出すのに必要です。新しいカードでは2Dアクセラレーションにも必要になります。 もしもデスクトップ効果を利用するのであれば、このドライバーが必要です。 利用しない場合、デスクトップ効果を利用することはできず、ゲームのような3Dアクセラレーションを必要とするソフトウェアを利用することはできません。
16.
Install the VMWare client drivers and toolsfor your VMWare based Ubuntu installation. This should help you use Ubuntu in your VM.
2011-04-09
VMWareにインストールしたUbuntu用に、VMWare クライアントドライバーとツールをインストールします。 これはVM上でUbuntuを利用する助けとなるでしょう。
20.
Add a custom handler directory.
2010-07-28
カスタム処理ハンドラディレクトリを追加する
22.
Use a different target kernel version than the currently running one.
2011-04-20
現在動作しているものとは異なるバージョンのカーネルを対象にします。
25.
Software modem
2008-02-28
28.
Configure third-party and proprietary drivers
2008-02-28
46.
Unknown driver
2008-03-04
58.
Graphics driver
2011-04-09
グラフィックス・ドライバー
2011-04-09
ビデオドライバー
59.
Firmware
2008-02-28
72.
Query driver databases for newly available or updated drivers.
2008-02-28
79.
Check if there is a graphics driver available that supports composite and offer to enable it
2011-04-09
compositeオプションを有効にできるグラフィックス・ドライバーがないか確認する
2011-04-09
compositeオプションを有効にできるビデオドライバーがないか確認する
2008-03-04
83.
Use a different target kernel version than the currently running one. This is only relevant with --no-dbus.
2011-04-20
現在動作しているものとは異なるバージョンのカーネルを対象にします。これは --no-dbus とともに指定される必要があります。
85.
In order to use your hardware more efficiently, you can enable drivers which are not free software.
2008-02-28
86.
New drivers available
2008-02-28
87.
There are new or updated drivers available for your hardware.
2008-02-28
90.
There is no available graphics driver for your system which supports the composite extension, or the current one already supports it.
2011-04-09
このシステムで利用可能なcompositeをサポートするグラフィックス・ドライバーが存在しないか、現在のドライバーで既にサポートされています。
2011-04-09
このシステムで利用可能なcompositeをサポートするビデオドライバーが無いか、現在のドライバーで既にサポートされています。
93.
Downloading and updating package indexes...
2011-04-09
パッケージ情報をダウンロードしてアップデートしています...
95.
Cannot change driver
2008-02-28
100.
Sorry, installation of this driver failed.
2011-04-09
申し訳ありません。ドライバーのインストールに失敗しました。
106.
3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards. Required if you want to run Unity.
2011-04-09
NVIDIAカード用のプロプライエタリなグラフィックス・ドライバー(3Dアクセラレーションを含む)。Unityを動作させたい場合に必要です。
2011-04-09
NVIDIA カード向けのプロプライエタリビデオドライバー(3Dアクセラレーションを含む)。Unityを動作させたい場合に必要です。
2011-04-09
NVIDIA カード向けのプロプライエタリグラフィックスドライバー(3Dアクセラレーションを含む)。Unityを動作させたい場合に必要です。
107.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards. You need to install this driver if you wish to use the Unity desktop, enable desktop effects, or run software that requires 3D acceleration, such as some games.
2011-04-09
このドライバーは、NVIDIA製ビデオカードの3D性能を完全に引き出すのに必要です。また、新しいカードでは2D性能を引き出す場合にも必要となります。 Unityデスクトップや3Dデスクトップエフェクト・3D性能を必要とするソフトウェア(たとえば、多くのゲーム)を利用する場合、このドライバーを用いる必要があるでしょう。
117.
This driver provides a highly experimental 3D acceleration for NVIDIA graphics cards, as a free alternative to the proprietary driver. You need to restart your desktop session after installation.
2011-04-09
このドライバーは、NVIDIA製ビデオカードに対して、プロプライエタリなドライバーの代わりに3Dアクセラレーションを提供します。ただし、まだ実験的なレベルです。
2011-04-09
このドライバは、NVIDIA製ビデオカードに対して、プロプライエタリなドライバーの代わりに3Dアクセラレーションを提供します。ただし、まだ実験的なレベルです。
2011-04-09
このドライバは、NVIDIA製ビデオカードに対して、プロプライエタリドライバーの代わりに3Dアクセラレーションを提供します。ただし、まだ実験的なレベルです。