Translations by Jan Tojnar

Jan Tojnar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
160.
Colorize
2009-07-06
Obarvit
266.
Emboss
2009-07-06
Reliéf
504.
<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis
2009-07-06
<b>3D Box</b>; se <b>Shift</b>em pro extrudování podle osy z
506.
<b>3D Box</b>
2009-07-06
<b>3D krabice</b>
530.
<b>Guideline</b>: %s
2009-07-06
<b>Vodítko</b>: %s
714.
Batch export all selected objects
2009-07-06
Dávkový export všech vybraných objektů
715.
Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)
2009-07-06
Exportovat každý z vybraných objektů do jeho vlastního PNG souboru, s použitím pokynů k exportu, pokud existují (varování, přepíše soubory bez optání!)
720.
Batch export %d selected object
Batch export %d selected objects
2009-07-06
Dávkový export %d vybraného objektu
Dávkový export %d vybraných objektů
722.
Exporting %d files
2009-07-06
Exportování %d souborů
727.
Exporting %s (%lu x %lu)
2009-07-06
Exportování %s (%lu x %lu)
814.
%s Properties
2009-07-06
Vlastnosti %s
876.
Base length of z-axis
2009-07-06
Základní délka osy z
878.
Angle of x-axis
2009-07-06
Úhel osy x
880.
Angle of z-axis
2009-07-06
Úhel osy z
889.
Rectangular grid
2009-07-06
Obdélníková mřížka
890.
Axonometric grid
2009-07-06
Axonometrická mřížka
893.
Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids.
2009-07-06
Určuje jestli se má přichytávat k mřížce nebo ne. Může být zapnuto i pro neviditelnou mřížku.
896.
_Visible
2009-07-06
_Viditelná
897.
Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids.
2009-07-06
Určuje jestli je mřížka zobrazena nebo ne. Objekty jsou stále přichytávány i k neviditelným mřížkám.
901.
_Show dots instead of lines
2009-07-06
Zobrazit _tečky místo čar
902.
If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines
2009-07-06
Pokud je nastaveno zobrazují se tečky na bodech mřížky místo mřížky.
968.
<b>Drawing</b> a calligraphic stroke
2009-07-06
<b>Kreslení</b> kaligrafických linek
969.
Draw calligraphic stroke
2009-07-06
Kreslit kaligrafické linky
1004.
Adaptive Threshold
2009-07-06
Adaptivní práh
1006.
Height
2009-07-06
Výška
1007.
Offset
2009-07-06
Posun
1013.
Gaussian Noise
2009-07-06
Gaussův šum
1014.
Multiplicative Gaussian Noise
2009-07-06
Multiplikativní Gaussův šum
1016.
Laplacian Noise
2009-07-06
Laplaceovský šum
1017.
Poisson Noise
2009-07-06
Poissonův šum
1019.
Blur
2009-07-06
Rozostření
1023.
Channel
2009-07-06
Kanál
1024.
Layer
2009-07-06
Vrstva
1028.
Cyan Channel
2009-07-06
Azurový kanál
1029.
Magenta Channel
2009-07-06
Purpurový kanál
1034.
Extract specific channel from image.
2009-07-06
Extrahovat z obrázku určitý kanál
1035.
Charcoal
2009-07-06
Kresba uhlem
1036.
Apply charcoal stylization to selected bitmap(s).
2009-07-06
Použít stylizaci uhel na vybranou bitmapu(y).
1037.
Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity.
2009-07-06
Obarvit vybranou bitmapu(y) uvedenou barvou, pomocí daného krytí.
1038.
Contrast
2009-07-06
Kontrast
1041.
Cycle Colormap
2009-07-06
Opakovat paletu barev
1042.
Amount
2009-07-06
Množství
1043.
Cycle colormap(s) of selected bitmap(s).
2009-07-06
Opakovať paletu barev vybraných bitmáp.
1046.
Edge
2009-07-06
Hrana
1051.
Equalize
2009-07-06
Vyrovnat
1052.
Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization.
2009-07-06
Vyrovnat vybranou bitmapu(y) - histogram vyrovnání.
1053.
Gaussian Blur
2009-07-08
Gaussovské rozostření
1055.
Gaussian blur selected bitmap(s).
2009-07-08
Gaussovsky rozostřit vybranou bitmapu(y)
1056.
Implode
2009-07-08
Implodovat
1058.
Level (with Channel)
2009-07-08
Vyrovnat (s kanálem)