|
3.
|
|
|
Add Event...
|
|
|
|
Añadir evento...
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:495
|
|
4.
|
|
|
%A
|
|
|
This is a strftime(3) format string indicating the unabbreviated weekday.
|
|
|
|
%A
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/utils.c:283
|
|
5.
|
|
|
No date yet...
|
|
|
|
Aún sin fecha...
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1067
|
|
6.
|
|
|
Time & Date Settings...
|
|
|
|
Configuración de fecha y hora...
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1119
|
|
7.
|
|
|
Unable to get a GeoClue client! Geolocation based timezone support will not be available.
|
|
|
|
No se pudo obtener un cliente GeoClue. La compatibilidad con geolocalización basada en la zona horaria no estará disponible.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1323
|
|
8.
|
|
|
You need to choose a location to change the time zone.
|
|
|
|
Tiene que elegir una ubicación para cambiar el huso horario.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:633
|
|
9.
|
|
|
Unlock to change these settings
|
|
|
|
Desbloquear para cambiar esta configuración
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:665
|
|
10.
|
|
|
Lock to prevent further changes
|
|
|
|
Bloquear para evitar más cambios
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:666
|
|
11.
|
|
|
You need to complete this location for it to appear in the menu.
|
|
|
|
Necesita completar esta ubicación para que aparezca en el menú.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:384
|
|
12.
|
|
|
Location
|
|
|
|
Ubicación
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:620
|