|
194.
|
|
|
You need to choose a valid filename.
|
|
|
|
Il debe ser seligite un nomine de file valide.
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:837
|
|
195.
|
|
|
Cannot create a file under %s as it is not a folder
|
|
|
|
Impossibile de crear un file sub %s , proque illo non es un dossier
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:840
|
|
198.
|
|
|
The folder contents could not be displayed
|
|
|
|
Le contento de dossier non pote ser monstrate
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:879
|
|
200.
|
|
|
Search
|
|
|
|
Cerca
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksearchentry.c:371
|
|
229.
|
|
|
Could not read the contents of %s
|
|
|
|
Impossibile de leger le contento de %s
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
|
|
230.
|
|
|
Could not read the contents of the folder
|
|
|
|
Impossibile de leger le contento del dossier
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
|
|
234.
|
|
|
Cannot change to folder because it is not local
|
|
|
|
Impossibile de ir al dossier proque illo non es local
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
|
|
239.
|
|
|
_Replace
|
|
|
|
_Reimplaciar
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
|
|
242.
|
|
|
Could not send the search request
|
|
|
|
Impossibile de inviar le requesta de cerca
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
|
|
254.
|
|
|
Pick a Font
|
|
|
|
Seliger un type de characteres
|
|
Translated by
Nik Kalach
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626
|