|
196.
|
|
|
You may only select folders. The item that you selected is not a folder; try using a different item.
|
|
|
|
Solo puede seleccionar carpetas. El elemento que ha seleccionado no es una carpeta; intente seleccionar un elemento diferente.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Sólo puede seleccionar carpetas. El elemento que ha seleccionado no es una carpeta; intente seleccionar un elemento diferente.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041
|
|
250.
|
|
|
Only local files may be selected
|
|
|
hostnames in a local_only file chooser? user error
Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
* file chooser's text entry when the user enters something like
* "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
|
|
|
|
Solo se pueden seleccionar archivos locales
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Sólo se pueden seleccionar archivos locales
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserentry.c:1187 gtk/gtkfilechooserentry.c:1212
|
|
348.
|
|
|
Invalid pointer to PrintDlgEx
|
|
|
|
Puntero no válido a PrintDlgEx
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Puntero inválido a PrintDlgEx
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkprintoperation-win32.c:1932
|
|
349.
|
|
|
Invalid handle to PrintDlgEx
|
|
|
|
Manipulador no válido a PrintDlgEx
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Manipulador inválido a PrintDlgEx
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkprintoperation-win32.c:1937
|
|
542.
|
|
|
<%s > element has invalid ID "%s "
|
|
|
|
El elemento <%s > tiene un ID no válido «%s »
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El elemento <%s > tiene el ID inválido «%s »
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtktextbufferserialize.c:844
|
|
545.
|
|
|
Attribute "%s " is invalid on <%s > element in this context
|
|
|
|
El atributo «%s » no es válido en el elemento <%s > en este contexto
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El atributo «%s » es inválido en el elemento <%s > en este contexto
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
|
|
555.
|
|
|
Tag "%s " has invalid priority "%s "
|
|
|
|
La etiqueta «%s » tiene prioridad «%s » no válida
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La etiqueta «%s » tiene prioridad «%s » inválida
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gtk/gtktextbufferserialize.c:1304
|
|
822.
|
|
|
Embed GhostScript fonts only
|
|
|
Translators: this is an option of "GhostScript"
|
|
|
|
Solo empotrar tipografías GhostScript
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Sólo empotrar tipografías GhostScript
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4289
|