Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Failed to query sound server capabilities
|
|
2008-10-04 |
Interogarea capabilitatăților serverului de sunet a eșuat
|
|
3. |
'%s' by '%s'
|
|
2010-03-23 |
„%s” de „%s”
|
|
16. |
This file is invalid and cannot be played.
|
|
2009-10-04 |
Fișierul nu este valid și nu poate fi afișat.
|
|
20. |
The video in this file might not play correctly.
|
|
2008-10-04 |
Este posibil ca fișierul video să nu fie redat corect.
|
|
21. |
This file contains too many streams. Only playing first %d
|
|
2008-10-04 |
Fișierul conține prea multe fluxuri. Se redau doar primele %d
|
|
22. |
No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams.
|
|
2009-10-04 |
Nu s-a găsit nici un flux suportat. Pentru fluxuri Real media s-ar putea să fie nevoie să instalați extensia GStreamer RTSP.
|
|
23. |
No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin.
|
|
2010-03-23 |
Nu a fost găsit niciun flux suportat. S-ar putea să necesite permiterea mai multor protocoale de transport sau de altfel s-ar putea să lipsească modulul corect de extensie GStreamer RTSP.
|
|
37. |
In-gain
|
|
2008-10-04 |
Câștig intrare
|
|
38. |
Out-gain
|
|
2008-10-04 |
Câștig ieșire
|
|
50. |
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
|
|
2009-10-04 |
Nu s-a putut deschide dispozitivul audio pentru redare. Dispozitivul este folosit de o altă aplicație.
|
|
51. |
Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device.
|
|
2009-10-04 |
Nu s-a putut deschide dispozitivul audio pentru redare. Nu aveți permisiunea de a deschide dispozitivul.
|
|
52. |
Could not open audio device for playback.
|
|
2009-10-04 |
Nu se poate deschide dispozitivul audio pentru redare.
|
|
53. |
Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device.
|
|
2009-10-04 |
Nu se poate deschide dispozitivul audio pentru înregistrare Nu aveți permisiunea de a deschide dispozitivul.
|
|
54. |
Could not open audio device for recording.
|
|
2009-10-04 |
Nu se poate deschide dispozitivul audio pentru înregistrare.
|
|
65. |
Built-in Speaker
|
|
2009-10-04 |
Boxe integrate
|
|
66. |
AUX 1 Out
|
|
2009-10-04 |
Ieșire AUX 1
|
|
67. |
AUX 2 Out
|
|
2009-10-04 |
Ieșire AUX 2
|
|
73. |
Line Out
|
|
2009-10-04 |
Linie ieșire
|
|
103. |
SPDIF Out
|
|
2009-10-04 |
Ieșire SPDIF
|
|
158. |
Headphone
|
|
2009-10-04 |
Căști
|
|
159. |
Error reading %d bytes from device '%s'.
|
|
2009-10-04 |
Eroare citire %d octeți de la dispozitivul „%s”.
|
|
160. |
Got unexpected frame size of %u instead of %u.
|
|
2008-10-04 |
S-a obținut o dimensiune neașteptată pentru cadru, %u în loc de %u.
|
|
161. |
Error reading %d bytes on device '%s'.
|
|
2009-10-04 |
Eroare citire %d octeți pe dispozitivul „%s”.
|
|
162. |
Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver.
|
|
2008-10-04 |
Eroare la obținerea capabilităților pentru dispozitivul „%s”: Nu este un driver v4l2. Verificați dacă este un driver v4l1.
|
|
163. |
Failed to query attributes of input %d in device %s
|
|
2008-10-04 |
Interogarea atributilor de intrare %d pentru dispozitivul %s a eșuat
|
|
164. |
Failed to get setting of tuner %d on device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
A eșuat obținerea configurării receptorului %d pentru dispozitivul „%s”.
|
|
165. |
Failed to query norm on device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Interogarea normei pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
166. |
Failed getting controls attributes on device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Obținerea atributelor de control pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
171. |
Device '%s' is not a output device.
|
|
2009-10-04 |
Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de ieșire.
|
|
172. |
Failed to set norm for device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Definirea normei pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
2008-08-26 |
Setarea normei pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
173. |
Failed to get current tuner frequency for device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Obținerea frecvenței curent a receptorului pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
174. |
Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz.
|
|
2008-10-04 |
Definirea frecvenței curent a receptorului pentru dispozitivul „%s” la %lu Hz a eșuat.
|
|
2008-08-26 |
Setarea frecvenței curent a receptorului pentru dispozitivul „%s” la %lu Hz a eșuat.
|
|
175. |
Failed to get signal strength for device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Obținerea nivelului semnalului pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
176. |
Failed to get value for control %d on device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Obținerea valorii %d pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
177. |
Failed to set value %d for control %d on device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Definirii valorii %d pentru controlul %d al dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
2008-08-26 |
Setarea valorii %d pentru controlul %d al dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
178. |
Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device
|
|
2008-10-04 |
Obținerea intrări curente pentru dispozitivul „%s” a eșuat. Posibil să fie un dispozitiv radio.
|
|
179. |
Failed to set input %d on device %s.
|
|
2008-10-04 |
Definirea valorii %d pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
2008-08-26 |
Setarea valorii %d pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
182. |
Could not enqueue buffers in device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Nu s-a putut programa memoria tampon în dispozitivul „%s”.
|
|
183. |
Failed trying to get video frames from device '%s'.
|
|
2008-10-04 |
Obținerea cadrelor video pentru dispozitivul „%s” a eșuat.
|
|
184. |
Failed after %d tries. device %s. system error: %s
|
|
2008-10-04 |
A eșuat dupa %d încercări. dispozitiv %s. eroare sistem: %s
|
|
185. |
Could not get parameters on device '%s'
|
|
2008-10-04 |
Nu s-au putut obține parametrii pentru dispozitivul „%s”
|
|
186. |
Video input device did not accept new frame rate setting.
|
|
2008-10-04 |
Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre.
|
|
187. |
Could not map buffers from device '%s'
|
|
2008-10-04 |
Nu s-a putut mapa memoria tampon din dispozitivul „%s”
|
|
188. |
The driver of device '%s' does not support any known capture method.
|
|
2008-10-04 |
Driverul pentru dispozitivul „%s” nu suport nici o metodă de captură cunoscută.
|
|
189. |
Changing resolution at runtime is not yet supported.
|
|
2008-10-04 |
Schimbarea rezoluției pe durata rulării nu este incă suportată.
|
|
190. |
Cannot operate without a clock
|
|
2008-10-04 |
Nu se poate opera fără un ceas
|