Translations by Mirza

Mirza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1116 results
15.
can't create `%s': %s
2010-10-06
ne mogu da kreiram `%s': %s
16.
can't open `%s': %s
2010-10-06
ne mogu da otvorim `%s': %s
39.
PIN not correctly repeated; try again
2010-10-06
PIN nije tačno ponovljen; pokušajte ponovo
56.
verbose
2010-10-06
opširno
57.
be somewhat more quiet
2010-10-06
budite malo tiši
81.
NOTE: no default option file `%s'
2010-10-06
PORUKA: nema aktivne opcije fajla `%s'
82.
option file `%s': %s
2010-10-06
opcija fajla `%s': %s
83.
reading options from `%s'
2010-10-06
čitam opcije iz `%s'
84.
error creating `%s': %s
2010-10-06
greška u kreiranju `%s': %s
85.
can't create directory `%s': %s
2010-10-06
ne mogu da kreiram direktorijum `%s': %s
94.
directory `%s' created
2010-10-06
direktorijum `%s' je kreiran
105.
malformed GPG_AGENT_INFO environment variable
2010-10-06
nije loše urađena GPG_AGENT_INFO promjenljiva okruženja
106.
gpg-agent protocol version %d is not supported
2010-10-06
gpg-agent verzija protokola %d nije podržana
109.
@Commands:
2010-10-06
@Komande:
110.
@ Options:
2010-10-06
@ Opcije:
148.
gpg-agent is not available in this session
2010-10-06
gpg-agent nije dostupan u ovoj sesiji
149.
can't connect to `%s': %s
2010-10-06
ne mogu da se povežem sa `%s': %s
154.
can't disable core dumps: %s
2010-10-06
ne mogu da onemogućim odbacivanja jezgra: %s
157.
yes
2010-10-06
da
158.
yY
2010-10-06
dD
159.
no
2010-10-06
ne
160.
nN
2010-10-06
nN
161.
quit
2010-10-06
izlaz
162.
qQ
2010-10-06
zZ
163.
okay|okay
2010-10-06
ok|ok
164.
cancel|cancel
2010-10-06
prekini|prekini
165.
oO
2010-10-06
oO
166.
cC
2010-10-06
kK
215.
armor: %s
2010-10-06
štit: %s
216.
invalid armor header:
2010-10-06
neispravno zaglavlje štita:
217.
armor header:
2010-10-06
zaglavlje štita:
218.
invalid clearsig header
2010-10-06
neispravno zaglavlje očišćenih potpisa
220.
nested clear text signatures
2010-10-06
ugnježdeni tekstualno čisti potpisi
221.
unexpected armor:
2010-10-06
neočekivani štit:
222.
invalid dash escaped line:
2010-10-06
neispravna crtica izbjegnute linije:
223.
invalid radix64 character %02X skipped
2010-10-06
neispravan radix64 karakter %02X preskočen
224.
premature eof (no CRC)
2010-10-06
prijevremeni eof (nema CRC)
225.
premature eof (in CRC)
2010-10-06
prijevremeni eof (u CRC)
226.
malformed CRC
2010-10-06
loše urađen CRC
227.
CRC error; %06lX - %06lX
2010-10-06
CRC greška; %06lX - %06lX
228.
premature eof (in trailer)
2010-10-06
prijevremen eof (u uzorku)
229.
error in trailer line
2010-10-06
greška u liniji uzorka
230.
no valid OpenPGP data found.
2010-10-06
nije pronađen ispravan OpenPGP podatak.
231.
invalid armor: line longer than %d characters
2010-10-06
neispravan štit: linija je duža od %d karaktera
232.
quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used
2010-10-06
citirani štampani karakter u štitu - verovatno je korišćen MTA sa greškama
239.
OpenPGP card not available: %s
2010-10-06
OpenPGP kartica nije dostupna: %s
240.
OpenPGP card no. %s detected
2010-10-06
OpenPGP kartica broj. %s je primećena
241.
can't do this in batch mode
2010-10-06
ne mogu da uradim ovo u batch režimu
244.
Your selection?
2010-10-06
Vaš izbor?
245.
[not set]
2010-10-06
[nije postavljeno]