Translations by Christos Spyroglou
Christos Spyroglou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
can't gen prime with pbits=%u qbits=%u
|
|
2010-09-25 |
αδυναμία δημιουργίας πρώτου αριθμού με pbits=%u qbits=%u
|
|
4. |
can't lock `%s': %s
|
|
2010-09-25 |
αδυναμία κλειδώματος `%s': %s
|
|
5. |
waiting for lock on `%s'...
|
|
2010-09-26 |
αναμονή κλειδώματος στο `%s'...
|
|
2010-09-25 |
αναμονή κλειδλωματος στο `%s'...
|
|
20. |
failed to store the fingerprint: %s
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία αποθήκευσης αποτυπώματος: %s
|
|
21. |
failed to store the creation date: %s
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία αποθήκευσης ημερομηνίας δημιουργίας: %s
|
|
22. |
reading public key failed: %s
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία ανάγνωσης δημόσιου κλειδιού: %s
|
|
23. |
response does not contain the public key data
|
|
2010-09-25 |
η απάντηση δεν περιέχει τα δεδομένα δημόσιου κλειδιού
|
|
24. |
response does not contain the RSA modulus
|
|
2010-09-25 |
η απάντηση δεν περιέχει τον συντελεστή RSA
|
|
25. |
response does not contain the RSA public exponent
|
|
2010-09-25 |
η απάντηση δεν περιέχει το δημόσιο εκθέτη του RSA
|
|
26. |
using default PIN as %s
|
|
2010-09-25 |
χρήση προεπιλεγμένου PIN σαν %s
|
|
27. |
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία χρήσης προεπιλεγμένου PIN σαν %s: %s - απενεργοποίηση περαιτέρω προεπιλεγμένης χρήσης
|
|
28. |
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]
|
|
2010-09-25 |
||Παρακαλώ εισάγετε το PIN%%0A[sigs done: %lu]
|
|
29. |
||Please enter the PIN
|
|
2010-09-25 |
||Παρακαλώ εισάγετε το PIN
|
|
30. |
PIN callback returned error: %s
|
|
2010-09-25 |
Η διαδικασία ανάκλησης PIN επέστρεψε το σφάλμα: %s
|
|
31. |
PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d
|
|
2010-09-25 |
Το PIN για το CHV%d είναι πολύ μικρό; το ελάχιστο μήκος είναι %d
|
|
32. |
verify CHV%d failed: %s
|
|
2010-09-25 |
Η επαλήθευση του CHV%d απέτυχε: %s
|
|
33. |
error retrieving CHV status from card
|
|
2010-09-25 |
σφάλμα ανάκτησης κατάστασης CHV από την κάρτα
|
|
34. |
card is permanently locked!
|
|
2010-09-25 |
η κάρτα κλειδώθηκε μόνιμα!
|
|
35. |
%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked
|
|
2010-09-25 |
%d προσπάθειες PIN Διαχείρισης απομένουν πριν η κάρτα κλειδωθεί μόνιμα card
|
|
36. |
|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]
|
|
2010-09-25 |
|A|Παρακαλώ εισάγετε το PIN Διαχείρισης%%0A[απομένουσες προσπάθειες: %d]
|
|
37. |
|A|Please enter the Admin PIN
|
|
2010-09-25 |
|A|Παρακαλώ εισάγετε το PIN Διαχείρισης
|
|
38. |
access to admin commands is not configured
|
|
2010-09-25 |
η πρόσβαση στις εντολές διαχείρισης δεν έχει ρυθμιστεί
|
|
39. |
Reset Code not or not anymore available
|
|
2010-09-25 |
Κωδικός Επαναφοράς μη ή μη πια διαθέσιμος
|
|
40. |
||Please enter the Reset Code for the card
|
|
2010-09-25 |
||Παρακαλώ εισάγετε τον Κωδικό Επαναφοράς για την κάρτα
|
|
41. |
Reset Code is too short; minimum length is %d
|
|
2010-09-25 |
Ο Κωδικός Επαναφοράς είναι πολύ μικρός; το ελάχιστο μήκος είναι %d
|
|
42. |
|RN|New Reset Code
|
|
2010-09-25 |
|RN|Νέος Κωδικός Επαναφοράς
|
|
43. |
|AN|New Admin PIN
|
|
2010-09-25 |
|AN|Νέο PIN Διαχείρισης
|
|
44. |
|N|New PIN
|
|
2010-09-25 |
|N|Νέο PIN
|
|
45. |
error getting new PIN: %s
|
|
2010-09-25 |
σφάλμα λήψης νέου PIN: %s
|
|
46. |
error reading application data
|
|
2010-09-25 |
σφάλμα ανάγνωσης δεδομένων εφαρμογής
|
|
47. |
error reading fingerprint DO
|
|
2010-09-25 |
σφάλμα ανάγνωσης αποτυπώματος DO
|
|
48. |
key already exists
|
|
2010-09-25 |
το κλειδί υπάρχει ήδη
|
|
49. |
existing key will be replaced
|
|
2010-09-25 |
το υπάρχον κλειδί θα αντικατασταθεί
|
|
50. |
generating new key
|
|
2010-09-25 |
δημιουργία νέου κλειδιού
|
|
51. |
writing new key
|
|
2010-09-25 |
εγγραφή νέου κλειδιού
|
|
52. |
creation timestamp missing
|
|
2010-09-25 |
η χρονοσήμανση δημιουργίας λείπει
|
|
53. |
RSA modulus missing or not of size %d bits
|
|
2010-09-25 |
Απόντας συντελεστής RSA ή όχι του μεγεθούς των %d bits
|
|
54. |
RSA public exponent missing or larger than %d bits
|
|
2010-09-25 |
Απόντας δημόσιος εκθέτης RSA ή μεγαλύτερος από %d bits
|
|
55. |
RSA prime %s missing or not of size %d bits
|
|
2010-09-25 |
Απόντας πρώτος αριθμός RSA %s ή όχι του μεγέθους των %d bits
|
|
56. |
failed to store the key: %s
|
|
2010-09-26 |
αποτυχία αποθήκευσης του κλειδιού: %s
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία αποθήκευσης κλειδιού: %s
|
|
57. |
please wait while key is being generated ...
|
|
2010-09-25 |
παρακαλώ περιμένετε ενώ δημιουργείται το κλειδί ...
|
|
58. |
generating key failed
|
|
2010-09-25 |
αποτυχία δημιουργίας κλειδιού
|
|
59. |
key generation completed (%d seconds)
|
|
2010-09-25 |
ολοκλήρωση δημιουργίας κλειδιού (%d δευτερόλεπτα)
|
|
60. |
invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)
|
|
2010-09-25 |
άκυρη δομή κάρτας OpenPGP (DO 0x93)
|
|
61. |
fingerprint on card does not match requested one
|
|
2010-09-25 |
το αποτύπωμα στην κάρτα δεν ταιριάζει με αυτό που ζητήθηκε
|
|
62. |
card does not support digest algorithm %s
|
|
2010-09-25 |
η κάρτα δεν υποστηρίζει τον αλγόριθμο κατακερματισμού %s
|
|
63. |
signatures created so far: %lu
|
|
2010-09-25 |
υπογραφές που δημιουργήθηκαν μέχρι τώρα: %lu
|
|
64. |
verification of Admin PIN is currently prohibited through this command
|
|
2010-09-25 |
η επαλήθευση του PIN Διαχείρισης απαγορεύεται μέσω αυτής της εντολής
|