Translations by Nurali Abdurahmonov
Nurali Abdurahmonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
This session logs you into GNOME
|
|
2009-01-20 |
Ushbu seans GNOME'ga kirishingizni taʼminlaydi
|
|
~ |
Panel
|
|
2009-01-20 |
Panel
|
|
~ |
Required session components
|
|
2009-01-20 |
Kerakli seans komponentlari
|
|
~ |
File Manager
|
|
2009-01-20 |
Fayl boshqaruvchisi
|
|
~ |
Default session
|
|
2009-01-20 |
Andoza seans
|
|
1. |
Select Command
|
|
2009-01-20 |
Buyruqni tanlash
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2011-08-21 |
Ишга тушувчи дастурни ўзгартириш
|
|
6. |
Enabled
|
|
2009-01-20 |
Yoqilgan
|
|
7. |
Icon
|
|
2011-08-21 |
Нишонча
|
|
2009-01-20 |
Nishoncha
|
|
8. |
Program
|
|
2009-01-20 |
Dastur
|
|
9. |
Startup Applications Preferences
|
|
2011-08-21 |
Ишга тушувчи дастурлар мосламалари
|
|
10. |
No name
|
|
2011-08-21 |
Номсиз
|
|
11. |
No description
|
|
2009-01-20 |
Taʼrif yoʻq
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2011-08-21 |
Бу дастур версияси
|
|
2009-01-20 |
Dastur versiyasi
|
|
13. |
Could not display help document
|
|
2011-08-21 |
Ёрдам ҳужжатини кўрсатиб бўлмайди
|
|
14. |
This session logs you into Ubuntu
|
|
2011-08-21 |
Бу сеанс сизни Ubuntu'га киргизади
|
|
15. |
Ubuntu
|
|
2011-08-21 |
Ubuntu
|
|
23. |
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
|
|
2009-01-20 |
Agar belgilansa , gnome-session seansni tugatishdan avval foydalanuvchini ogohlantiradi.
|
|
27. |
Save sessions
|
|
2009-01-20 |
Seanslarni saqlash
|
|
30. |
Window Manager
|
|
2009-01-20 |
Oyna boshqaruvchisi
|
|
32. |
<b>Some programs are still running:</b>
|
|
2011-08-21 |
<b>Баъзи дастурлар ҳозиргача ишламоқда:</b>
|
|
2009-01-20 |
<b>Baʼzi dasturlar hozir ham ishlamoqda:</b>
|
|
33. |
Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to lose work.
|
|
2011-08-21 |
Дастур тугашини кутинг. Дастурни тўхтатиш ишингизни йўқолишига сабаб бўлиши мумкин.
|
|
34. |
Choose what applications to start when you log in
|
|
2011-08-21 |
Сиз тизимга кирганингизда қайси дастурларга ишга тушишини танланг
|
|
35. |
Startup Applications
|
|
2011-08-21 |
Ишга тушувчи дастурлар
|
|
36. |
Additional startup _programs:
|
|
2011-08-21 |
Қўшимча автоматик ишга тушадиган _дастурлар:
|
|
2009-01-20 |
Qoʻshimcha avto-ishga tushadigan _dasturlar:
|
|
37. |
Browse…
|
|
2011-08-21 |
Кўриш
|
|
38. |
Co_mmand:
|
|
2011-08-21 |
Буй_руқ:
|
|
2009-01-20 |
Buy_ruq:
|
|
39. |
Comm_ent:
|
|
2009-01-20 |
_Izoh:
|
|
40. |
Options
|
|
2009-01-20 |
Parametrlar
|
|
41. |
Startup Programs
|
|
2009-01-20 |
Avto-ishga tushadigan dasturlar
|
|
42. |
_Automatically remember running applications when logging out
|
|
2011-08-21 |
Сеансдан чиқилаётганда ишлаб турган дастурларни _автоматик эслаб қолиш
|
|
2009-01-20 |
Seansdan chiqilayotganda ishlab turgan dasturlarni _avtomatik eslab qolish
|
|
43. |
_Name:
|
|
2009-01-20 |
_Nomi:
|
|
44. |
_Remember Currently Running Application
|
|
2011-08-21 |
Ҳозирда ишлаётган дастурни _эслаб қолиш
|
|
2009-01-20 |
Joriy ishlayotgan dasturni _eslab qolish
|
|
45. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2011-08-21 |
Файл яроқли .desktop файли эмас
|
|
46. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2011-08-21 |
Аниқланмган '%s' desktop файли версияси
|
|
2009-01-20 |
Aniqlanmagan '%s' desktop fayli versiyasi
|
|
47. |
Starting %s
|
|
2011-08-21 |
%s ишга тушмоқда
|
|
2009-01-20 |
%s ishga tushirilmoqda
|
|
48. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2011-08-21 |
Дастур ҳужжатларни буйруқлар матнида кўрсата олмайди
|
|
49. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2011-08-21 |
Тан олинмаган ишга тушириш параметри: %d
|
|
2009-01-20 |
Tanilmagan ishga tushirish opsiyasi: %d
|
|
50. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2011-08-21 |
Ҳужжат URI'ларини 'Type=Link' иш столига ўтказиб бўлмади
|
|
51. |
Not a launchable item
|
|
2011-08-21 |
Ишга тушириб бўлмайдиган банд
|