Translations by Nurali Abdurahmonov

Nurali Abdurahmonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 113 results
~
This session logs you into GNOME
2009-01-20
Ushbu seans GNOME'ga kirishingizni taʼminlaydi
~
Panel
2009-01-20
Panel
~
Required session components
2009-01-20
Kerakli seans komponentlari
~
File Manager
2009-01-20
Fayl boshqaruvchisi
~
Default session
2009-01-20
Andoza seans
1.
Select Command
2009-01-20
Buyruqni tanlash
3.
Edit Startup Program
2011-08-21
Ишга тушувчи дастурни ўзгартириш
6.
Enabled
2009-01-20
Yoqilgan
7.
Icon
2011-08-21
Нишонча
2009-01-20
Nishoncha
8.
Program
2009-01-20
Dastur
9.
Startup Applications Preferences
2011-08-21
Ишга тушувчи дастурлар мосламалари
10.
No name
2011-08-21
Номсиз
11.
No description
2009-01-20
Taʼrif yoʻq
12.
Version of this application
2011-08-21
Бу дастур версияси
2009-01-20
Dastur versiyasi
13.
Could not display help document
2011-08-21
Ёрдам ҳужжатини кўрсатиб бўлмайди
14.
This session logs you into Ubuntu
2011-08-21
Бу сеанс сизни Ubuntu'га киргизади
15.
Ubuntu
2011-08-21
Ubuntu
23.
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
2009-01-20
Agar belgilansa , gnome-session seansni tugatishdan avval foydalanuvchini ogohlantiradi.
27.
Save sessions
2009-01-20
Seanslarni saqlash
30.
Window Manager
2009-01-20
Oyna boshqaruvchisi
32.
<b>Some programs are still running:</b>
2011-08-21
<b>Баъзи дастурлар ҳозиргача ишламоқда:</b>
2009-01-20
<b>Baʼzi dasturlar hozir ham ishlamoqda:</b>
33.
Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to lose work.
2011-08-21
Дастур тугашини кутинг. Дастурни тўхтатиш ишингизни йўқолишига сабаб бўлиши мумкин.
34.
Choose what applications to start when you log in
2011-08-21
Сиз тизимга кирганингизда қайси дастурларга ишга тушишини танланг
35.
Startup Applications
2011-08-21
Ишга тушувчи дастурлар
36.
Additional startup _programs:
2011-08-21
Қўшимча автоматик ишга тушадиган _дастурлар:
2009-01-20
Qoʻshimcha avto-ishga tushadigan _dasturlar:
37.
Browse…
2011-08-21
Кўриш
38.
Co_mmand:
2011-08-21
Буй_руқ:
2009-01-20
Buy_ruq:
39.
Comm_ent:
2009-01-20
_Izoh:
40.
Options
2009-01-20
Parametrlar
41.
Startup Programs
2009-01-20
Avto-ishga tushadigan dasturlar
42.
_Automatically remember running applications when logging out
2011-08-21
Сеансдан чиқилаётганда ишлаб турган дастурларни _автоматик эслаб қолиш
2009-01-20
Seansdan chiqilayotganda ishlab turgan dasturlarni _avtomatik eslab qolish
43.
_Name:
2009-01-20
_Nomi:
44.
_Remember Currently Running Application
2011-08-21
Ҳозирда ишлаётган дастурни _эслаб қолиш
2009-01-20
Joriy ishlayotgan dasturni _eslab qolish
45.
File is not a valid .desktop file
2011-08-21
Файл яроқли .desktop файли эмас
46.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2011-08-21
Аниқланмган '%s' desktop файли версияси
2009-01-20
Aniqlanmagan '%s' desktop fayli versiyasi
47.
Starting %s
2011-08-21
%s ишга тушмоқда
2009-01-20
%s ishga tushirilmoqda
48.
Application does not accept documents on command line
2011-08-21
Дастур ҳужжатларни буйруқлар матнида кўрсата олмайди
49.
Unrecognized launch option: %d
2011-08-21
Тан олинмаган ишга тушириш параметри: %d
2009-01-20
Tanilmagan ishga tushirish opsiyasi: %d
50.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2011-08-21
Ҳужжат URI'ларини 'Type=Link' иш столига ўтказиб бўлмади
51.
Not a launchable item
2011-08-21
Ишга тушириб бўлмайдиган банд