Translations by Xu Zehua
Xu Zehua has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Unnamed
|
|
2010-07-09 |
未命名
|
|
3. |
Choose a new password for the '%s' keyring
|
|
2010-07-09 |
为密钥环“%s”选择一个新密码
|
|
4. |
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
|
|
2010-07-09 |
有一个应用程序想要更改密钥环“%s”的密码。请选择您想要使用的新密码。
|
|
5. |
The original password was incorrect
|
|
2010-07-09 |
原密码错误
|
|
8. |
An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it.
|
|
2010-07-09 |
有一个应用程序想要创建一个名为“%s”的新密钥环。请选择您想要使用的密码。
|
|
23. |
Login
|
|
2010-07-09 |
登录
|
|
54. |
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
|
|
2010-07-09 |
从子进程(%s)中读取数据时 select() 发生意外错误
|
|
55. |
Unexpected error in waitpid() (%s)
|
|
2010-07-09 |
waitpid() 发生意外错误(%s)
|
|
99. |
Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in
|
|
2010-07-09 |
当我登录时自动解锁这个密钥环
|
|
102. |
Lock this keyring when I log out
|
|
2010-07-09 |
当我注销时锁定这个密钥环
|
|
103. |
minutes
|
|
2010-07-09 |
分钟
|
|
205. |
The unlock password was incorrect
|
|
2010-07-09 |
解锁密码不正确
|
|
207. |
Enter password to unlock your login keyring
|
|
2010-07-09 |
输入密码以解锁您的登录密钥环
|
|
208. |
The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring.
|
|
2010-07-09 |
您用于登录计算机的密码与您的登录密钥环中的密码不再匹配。
|
|
209. |
The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer.
|
|
2010-07-09 |
您登录计算机时登录密钥环没有被解锁。
|
|
212. |
An application wants access to the keyring '%s', but it is locked
|
|
2010-07-09 |
有一个应用程序想要访问密钥环“%s”,但它处于锁定状态。
|
|
237. |
_Application:
|
|
2010-07-09 |
应用程序(_A):
|
|
239. |
_Details:
|
|
2010-07-09 |
细节(_D):
|
|
240. |
_Name:
|
|
2010-07-09 |
名称(_N):
|
|
241. |
_Old Password:
|
|
2010-07-09 |
旧密码(_O):
|