Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
110 of 44 results
2.
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented.
這是一系列的字串,每個字串都有 5 部份:名稱、贏的次數、玩過的總局數、最快時間 (秒) 和最慢時間 (秒)。未玩過的遊戲不需要列出來。
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Roy Chan
In upstream:
這是一系列的字串,每個字串都有 5 部份:名稱、贏的次數、玩過的總局數、最快時間(秒)和最慢時間(秒)。未玩過的遊戲不需要列出來。
Suggested by Abel Cheung
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:2
5.
Select the style of control
選擇紙牌移動方式
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
選擇啤牌移動方式
Suggested by Abel Cheung
Located in ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
213.
Total:
Translators: this is the number of games played
總計:
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
總計:
Suggested by Abel Cheung
Located in ../aisleriot/stats-dialog.c:157
217.
Worst:
Translators: this is the worst time of all wins
最慢:
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
最慢:
Suggested by Abel Cheung
worst = slowest -- Abel
Located in ../aisleriot/stats-dialog.c:172
531.
The width of the window
視窗寬度
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Roy Chan
In upstream:
視窗闊度
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glchess/data/org.gnome.glchess.gschema.xml.in.h:1
577.
_Game name:
New Game Dialog: Label before the game name entry
遊戲名稱(_G):
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Roy Chan
In upstream:
遊戲名稱(_G):
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glchess/data/new_game.ui.h:20
793.
%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
The GPL license string will be translated, and the game name inserted.
This license is the same as in libgames-support/games-stock.c
%s 為自由軟件;您可根據據自由軟件基金會所發表的 GNU 通用公共授權
條款規定,就本程式再為散佈與/或修改;無論您根據據的是本授權的第二版或
(您自行選擇的)任一日後發行的版本。
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
%s 為自由軟體;您可依據自由軟體基金會所發表的 GNU 通用公共授權
條款規定,就本程式再為散布與/或修改;無論您依據的是本授權的第二版或
(您自行選擇的)任一日後發行的版本。
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:51
794.
%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
發佈 %s 的目的是希望它能對公眾有用,但它是不附帶任何使用保證的,甚至不包括暗示作為售賣或適合特定用途的保證。如果需要額外資料,請參閱 GPL 授權條款的內容。
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
%s 係基於使用目的而加以散布,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性
或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照 GNU 通用公共授權。
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../libgames-support/games-stock.c:322
795.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with %s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
您應已收到附隨於 %s 的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至
自由軟件基金會:
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
你應已收到附隨於 %s 的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至
自由軟件基金會:
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Suggested by Abel Cheung
Located in ../libgames-support/games-stock.c:327
819.
B_ackground color:
背景顏色(_A):
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
背景顏色(_A):
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glines/data/glines-preferences.ui.h:4
110 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Chao-Hsiung Liao, Cheng-Chia Tseng, Roy Chan.