Translations by Ankit Patel
Ankit Patel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented.
|
|
2006-03-20 |
શબ્દમાળાઓની યાદી કે જે ચાર ટપલોના સ્વરુપમાં આવે છેઃ નામ, જીતે, કુલ રમાયેલી રમતો, શ્રેષ્ઠ સમય (સેકન્ડોમાં) અને ખરાબ સમય (પણ સેકન્ડોમાં). નહિ રમાયેલી રમતોનું વર્ણન કરવું જરુરી નથી.
|
|
5. |
Select the style of control
|
|
2006-03-20 |
નિયંત્રકની શૈલી પસંદ કરો
|
|
6. |
Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination.
|
|
2006-03-20 |
શું પત્તાઓ ખેંચવા કે સ્રોત પર ક્લિક કરીને અંતિમ મુકામ પર ક્લિક કરવાનું તે પસંદ કરો.
|
|
7. |
Sound
|
|
2006-03-20 |
ધ્વનિ
|
|
8. |
Statistics of games played
|
|
2006-03-20 |
રમાયેલી રમતની પરિસ્થિતી
|
|
9. |
The game file to use
|
|
2006-03-20 |
વાપરવા માટેની રમત ફાઇલ
|
|
10. |
The name of the file with the graphics for the cards.
|
|
2006-03-20 |
પાનાઓ માટે માટે ફાઈલનું નામ ગ્રાફિક્સ સાથે.
|
|
11. |
The name of the scheme file containing the solitaire game to play.
|
|
2006-03-20 |
સોલિટેર રમવા માટેની યોજના ધરાવતી ફાઇલનું નામ.
|
|
12. |
Theme file name
|
|
2006-03-20 |
થીમની ફાઇલનું નામ
|
|
14. |
Whether or not to play event sounds.
|
|
2006-03-20 |
બનાવનો અવાજ વગાડવો કે નહિ.
|
|
16. |
Whether or not to show the toolbar
|
|
2006-03-20 |
સાધન દર્શાવતી પટ્ટી દર્શાવવી કે નહિ
|
|
17. |
Select Game
|
|
2006-03-20 |
રમત પસંદ કરો
|
|
19. |
FreeCell Solitaire
|
|
2006-03-20 |
ફ્રી સૅલ સોલિટૅર
|
|
20. |
Play the popular FreeCell card game
|
|
2006-03-20 |
લોકપ્રિય ફ્રી સૅલ પત્તાની રમત રમો
|
|
32. |
Aisleriot cannot find the last game you played.
|
|
2006-03-20 |
એઈઝરલેટ તમે રમેલ છેલ્લી રમત શોધી શકતું નથી.
|
|
33. |
This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does not have the game you last played. The default game, Klondike, is being started instead.
|
|
2006-03-20 |
આ સામાન્ય રીતે ત્યારે જ થાય છે જ્યારે તમે એઈઝરલેટની જૂની આવૃત્તિ રમો કે જેની પાસે તમે રમેલ છેલ્લી રમત હોતી નથી. મૂળભૂત રમત, ક્લોન્ડીક, તેની જગ્યાએ શરુ થઈ ગઈ.
|
|
34. |
This game does not have hint support yet.
|
|
2006-03-20 |
આ રમતને હજુ સુધી ઇશારાનો આધાર મળ્યો નથી.
|
|
35. |
Move %s onto %s.
|
|
2006-03-20 |
%s ને %s પર ખસેડો.
|
|
36. |
You are searching for a %s.
|
|
2006-03-20 |
તમે %s માટે શોધી રહ્યા છો.
|
|
37. |
This game is unable to provide a hint.
|
|
2006-03-20 |
આ રમત સંકેત આપવામાં અસમર્થ છે.
|
|
38. |
Peek
|
|
2006-03-20 |
ઝાંખો
|
|
39. |
Auld Lang Syne
|
|
2006-03-20 |
Auld Lang Syne
|
|
40. |
Fortunes
|
|
2006-03-20 |
સૌભાગ્ય
|
|
41. |
Seahaven
|
|
2006-03-20 |
સીહૈવન
|
|
42. |
King Albert
|
|
2006-03-20 |
રાજા ઍલબર્ટ
|
|
43. |
First Law
|
|
2006-03-20 |
પ્રથમ નિયમ
|
|
44. |
Straight Up
|
|
2006-03-20 |
સીધા ઉપર
|
|
45. |
Jumbo
|
|
2006-03-20 |
ભારે
|
|
47. |
Ten Across
|
|
2006-03-20 |
દસની આરપાર
|
|
48. |
Plait
|
|
2006-03-20 |
લપેટ
|
|
49. |
Lady Jane
|
|
2006-03-20 |
સ્ત્રી જૅન
|
|
50. |
Gypsy
|
|
2006-03-20 |
જિપ્સી
|
|
51. |
Neighbor
|
|
2006-03-20 |
પડોશી
|
|
52. |
Jamestown
|
|
2006-03-20 |
જૅમ્સટાઉન
|
|
53. |
Osmosis
|
|
2006-03-20 |
ઑસ્મોસિસ
|
|
54. |
Kings Audience
|
|
2006-03-20 |
કિંગ્સ ઓડિયન્સ
|
|
55. |
Glenwood
|
|
2006-03-20 |
ગ્લૅનવુડ
|
|
56. |
Gay Gordons
|
|
2006-03-20 |
ગે ગોર્ડોન્સ
|
|
57. |
Monte Carlo
|
|
2006-03-20 |
મોન્ટે કાર્લો
|
|
58. |
Kansas
|
|
2006-03-20 |
કૈનસાસ
|
|
59. |
Camelot
|
|
2006-03-20 |
કૅમલૉટ
|
|
60. |
Fourteen
|
|
2006-03-20 |
ચૌદ
|
|
61. |
Scorpion
|
|
2006-03-20 |
વૃશ્ચિક
|
|
62. |
Isabel
|
|
2006-03-20 |
ઇસાબેલ
|
|
63. |
Escalator
|
|
2006-03-20 |
ઍસ્કેલૅટર
|
|
64. |
Agnes
|
|
2006-03-20 |
એગ્નેસ
|
|
65. |
Bristol
|
|
2006-03-20 |
બ્રિસ્ટલ
|
|
66. |
Quatorze
|
|
2006-03-20 |
ક્વાતોર્જે
|
|
69. |
Athena
|
|
2006-03-20 |
એથેના
|
|
70. |
Spiderette
|
|
2006-03-20 |
માદા મકડી
|