Browsing Tagalog translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1827 of 61 results
18.
Distributor
Taga-pamahagi
Translated and reviewed by strummsteel
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:977
19.
Build Date
Petsa ng gawa
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:979
20.
Display information on this GNOME version
Ipakita ang impormasyon ukol sa bersiyon na ito ng GNOME
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:1024
21.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
Kasama sa GNOME ang isang ganap na plataporma para sa mga applications programmers, upang makapaglikha ng makapangyarihan at masalimuot na mga aplikasyon.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:6
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
Kasama sa GNOME ang halos lahat ng nakikita mo sa inyong computer, tulad ng file manager, web browser, menus, at marami pang mga aplikasyon.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
Ang GNOME ay isang malaya, madaling gamitin, at matatag na desktop environment para sa pamilya ng Unix at mga kahalintulad na operating systems.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
Ang pokus ng GNOME sa paggamit at aksesibilidad, regular na pag labas, at matatag na pag suporta ng mga korporasyon, ay bukod-tangi sa mga Malayang Software desktops.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Ang ibayong lakas ng GNOME ay mula sa isang matatag na komunidad. Kahit sino, mayroon man o walang kaalaman sa pag code ay maaring mag-ambag ng tulong upang lalo pang mapagbuti ang GNOME.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Daan-daang katao na ang nag-ambag ng code sa GNOME buhat ng magsimula ito noong 1997; marami pa rin ang nagbibigay-tulong sa iba't-ibang mahalagang paraan, kasama na rito ang pagsalin, dokumentasyon at pag-siguro sa kalidad.
Translated and reviewed by Chito Tuason
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
(no translation yet)
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
1827 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Tagalog Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chito Tuason, Dante G., Jerome S. Gotangco, Neil Brian Bernardo, riclin, strummsteel, yavinfour.