Translations by Ricardo Pérez López
Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Learn more about GNOME
|
|
2006-03-21 |
Aprenda más acerca de Gnome
|
|
2006-03-21 |
Aprenda más acerca de Gnome
|
|
4. |
GNOME Library
|
|
2008-03-18 |
Biblioteca de Gnome
|
|
7. |
The Mysterious GEGL
|
|
2006-05-09 |
El Misterioso GEGL
|
|
12. |
About the GNOME Desktop
|
|
2008-04-11 |
Acerca del escritorio GNOME
|
|
15. |
Brought to you by:
|
|
2008-03-18 |
Han contribuido:
|
|
20. |
Display information on this GNOME version
|
|
2008-03-18 |
Mostrar información sobre esta versión de Gnome
|
|
22. |
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
|
2008-04-11 |
GNOME incluye la mayoría de lo que ve en su equipo, incluyendo el administrador de archivos, el navegador web, los menús y muchas aplicaciones.
|
|
2008-03-18 |
Gnome incluye la mayoría de lo que ve en su equipo, incluyendo el administrador de archivos, el navegador web, los menús y muchas aplicaciones.
|
|
23. |
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
|
|
2008-03-18 |
Gnome es un entorno de escritorio libre, útil, estable y accesible para la familia de sistemas operativos UNIX y similares.
|
|
25. |
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
2008-04-11 |
La principal fuerza de GNOME reside en su fuerte comunidad. Virtualmente cualquiera, con o sin habilidades de programación, puede contribuir para hacer que Gnome sea mejor.
|
|
2008-04-11 |
La principal fuerza de GNOME reside en su fuerte comunidad. Virtualmente cualquiera, con o sin habilidades de programación, puede contribuir para hacer que Gnome sea mejor.
|
|
2008-04-11 |
La principal fuerza de GNOME reside en su fuerte comunidad. Virtualmente cualquiera, con o sin habilidades de programación, puede contribuir para hacer que Gnome sea mejor.
|
|
2008-03-18 |
La mayor fuerza de Gnome reside en su fuerte comunidad. Virtualmente cualquiera, con o sin habilidades de programación, puede contribuir para hacer que Gnome sea mejor.
|
|
32. |
Cannot find file '%s'
|
|
2010-02-23 |
No se pudo encontrar el archivo «%s»
|
|
41. |
could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)
|
|
2009-01-08 |
no se pudieron obtener los recursos de pantalla (CRTCs, salidas, modos)
|
|
43. |
could not get the range of screen sizes
|
|
2009-01-08 |
no se pudo obtener el rango de tamaños de pantalla
|
|
45. |
could not get information about output %d
|
|
2009-01-08 |
no se pudo obtener información sobre la salida %d
|
|
47. |
could not set the configuration for CRTC %d
|
|
2009-01-08 |
no se pudo establecer la configuración para el CRTC %d
|
|
48. |
could not get information about CRTC %d
|
|
2009-01-08 |
no se pudo obtener información sobre el CRTC %d
|
|
60. |
required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
|
|
2009-01-08 |
el tamaño virtual requerido no encaja con el tamaño disponible: requerido=(%d, %d), mínimo=(%d, %d), máximo=(%d, %d)
|